87 314
modifications
(venelle) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, féminin singulier, ''venelles'' au pluriel. Diminutif du latin ''vena''. | Nom commun, féminin singulier, ''venelles'' au pluriel. Diminutif du latin ''vena''. | ||
En Anjou, ''venelle'' pour | En Anjou, ''venelle'' (''v'nelle'', ''vnelle'') pour | ||
* petite rue étroite, ruelle, allée ; | * petite rue étroite, ruelle, allée ; | ||
* venelle du lit, ruelle du lit, espace entre le côté du lit et le mur. | * venelle du lit, ruelle du lit, espace entre le côté du lit et le mur. | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[raize]], [[veillette]], [[voyette]]. | * Voir aussi [[raize]], [[veillette]], [[voyette]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers) | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 551 | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 314 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 314 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 250 | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 250 |