« Magni-magnas » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Ligne 17 : Ligne 17 :
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 3 (et [[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|p. 372 du 2{{e}} t.]])
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 3 (et [[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|p. 372 du 2{{e}} t.]])


* Maurice Davau, ''Le Vieux parler tourangeau : sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire'', C.L.D., 1979, p.329
* Maurice Davau, ''Le Vieux parler tourangeau : sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire'', C.L.D. (Chambray-lès-Tours), 1979, p.329





Version du 7 décembre 2023 à 18:22


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

magni-magnas

Mot

Locution nominale, du latin magnus (grand, important), masculin pluriel. S'emploie surtout au pluriel.

En Anjou (Montjean), magni-magnas (ou magni-magnans) utilisé pour gros bonnets, personnages importants de par leur situation. Synonyme de grous-cul.

Exemple : « C’est eine guérouée de professeurs et de grous magni-magnas qui vont se rassembler ». (Verrier et Onillon, Discours)

Terme que l'on trouve aussi en Touraine.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Maurice Davau, Le Vieux parler tourangeau : sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. (Chambray-lès-Tours), 1979, p.329