Avette

De Wiki-Anjou


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

avette

Mot

Nom commun, féminin singulier, avettes au pluriel. Ancien français devenu régionalisme.

En parler angevin, avette (Pl, Sa, Sal, Lué, etc.) pour abeille. Synonyme de aboueille.

Glossaires

Dans le glossaire de Ménière : « Avette, s. f. — Abeille. On dit des épaves d'abeilles, pour les restes de la ruche à miel, en parlant de celles qui résident dans les bois. Avis, Avette, diminutif, ou plutôt de apis. Le b dans abeille vient du p du mot apis. Le passage de la lettre p en v dans avette est conforme aux règles de la linguistique sur cette sorte de transformation.

Dans nos Coutumes d'Anjou : « Cil qui emble avettes, que l'on appelle eps en France et abeilles en Poitou. » Avette, apette, apicula ou avicula, d'apela diminutif d'ape, ablatif d'apis.

Apette se trouve dans les Menus propos de Pierre Gringoire (feuille 83, au verso) : « Comme apparaît par aucunes mouchettes qui miel font, qu'aucuns nomment avettes. » Au XVIe siècle, on disait avette : Déjà la diligente avette Boit la marjolaine et le thym. (Le Matin, ode de Théophile le Viaud.) »

Dans le glossaire de Verrier et Onillon : « Avette (PL, Sa., Sal. etc.), s. f. — Abeille. Et. Hist. — C'est le vieux mot français qu'on trouve dans les meilleurs auteurs. Lat. Apicula, dimin. de Apem. — Dés les premiers temps du B. L. on trouve une tendance à substituer le b au p du mot primitif. Puis le b est échangé avec le v. (Litt.) — Lat. popul. Apitam (Dict. génér.).

— « Quand Cupido, cest enfant impudique, Sur Hymettus desroboit les avettes. Les desrobant, l'une très fort le picque. » (G. C. Bucher. 129).

— « Car comme les avettes, se voyant surprises du vent en la campagne, embrassent des pierres pour ise pouvoir balancer en l'air, et n'estre pas si aysément transportées à la mercy de l'orage. » (S. François De Sales, p. 550. — Jaub.) »

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi bête-d'enfar, pouée.
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 231-232
  • René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 135
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 61
  • Dominique Fournier, Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 16

Moyen français : « Avette (a-vè-t') s. f., voy. apette (XVIe s. Ni la rosée aux prez ni les blondes avettes, Ronsard, Berg. Écl. 1. Apette (a-pè-t') s. f., un des noms vulgaires de l'abeille domestique. » (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, t. 1, 1873)