Aller au contenu

« Rabâter » : différence entre les versions

m
li troufignon
mAucun résumé des modifications
m (li troufignon)
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 25 : Ligne 25 :
pourchasser. Ex. : Attends, ma mâtine de  
pourchasser. Ex. : Attends, ma mâtine de  
pâgnon, je te vas ''rabâter''. — Attends, mon  
pâgnon, je te vas ''rabâter''. — Attends, mon  
méchant troufignon ; — va donc ''rabâter'' les  
méchant [[troufignon]] ; — va donc ''rabâter'' les  
poules qui sont à gratter dans le jardin. Syn.  
poules qui sont à gratter dans le jardin. Syn.  
de ''Flôper'', ''Rouster'', ''Lâtrer''. \\ Secouer, agiter  
de ''Flôper'', ''Rouster'', ''Lâtrer''. \\ Secouer, agiter  
Ligne 52 : Ligne 52 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[daber]], [[roucher]], [[berdanser]], [[cacasser]].
* Voir aussi [[daber]], [[berdanser]], [[cacasser]], [[rapiamus]].
Parler angevin
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 151]]
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 151]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 170
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 170
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 70
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 225
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 225
 
Autres régionalismes
En ancien français : Rabaster (rabâter), faire du bruit et du vacarme, faire le tapage, chamailler, frapper, heurter. (Frédéric Godefroy, ''Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle'', F. Vieweg libr.-édit. (Paris), 1881-1902, vol. 6, p. 528)
 
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', deuxième édition, libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 337
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', deuxième édition, libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 337
* Auguste Brachet, ''Vocabulaire tourangeau'', dans le recueil trimestriel ''Romania'', tome 1, n° 1, Libr. A. France (Paris), 1872, p. 89
* Auguste Brachet, ''Vocabulaire tourangeau'', dans le recueil trimestriel ''Romania'', tome 1, n° 1, Libr. A. France (Paris), 1872, p. 89
* Georges Musset (avec la collaboration de Marcel Pellison et Charles Vigen), ''Dictionnaire des parlers de l'Aunis et de la Saintonge'', tome III (N-Z), Éditions des Régionalismes (Cressé), 2019 (1{{re}} éd. 1929-1948 Impr. Masson fils & {{cie}}), p. 93
* Georges Musset (avec la collaboration de Marcel Pellison et Charles Vigen), ''Dictionnaire des parlers de l'Aunis et de la Saintonge'', tome III (N-Z), Éditions des Régionalismes (Cressé), 2019 (1{{re}} éd. 1929-1948 Impr. Masson fils & {{cie}}), p. 93
En ancien français : Rabaster (rabâter), faire du bruit et du vacarme, faire le tapage, chamailler, frapper, heurter. (Frédéric Godefroy, ''Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle'', F. Vieweg libr.-édit. (Paris), 1881-1902, vol. 6, p. 528)