Aller au contenu

« Subié » : différence entre les versions

400 octets ajoutés ,  hier à 17:13
cplt
m (aussi)
(cplt)
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En Anjou, ''subié'' pour sifflet. Synonyme de ''[[sublet]]''.
En Anjou, ''subié'' pour
# sifflet (nom commun), petit instrument à vent, synonyme de ''[[sublet]]'' ;
# sifflé, forme du verbe ''[[subier]]'' (siffler).


{{Traduction|texte=sifflet}}
Autre forme : ''[[subiet]]''.
 
Exemple : {{citation|Jusqu’au fin bout’ j’avons subié. }} (É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[subler]], [[buffer]], [[chassifiau]].
* Voir aussi [[subler]], [[buffer]], [[vezouner]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 528
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 528
* Émile Joulain, ''L' père Camus défend l' Petit Anjou'' (octobre 1947), dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 47 <small>(expl. [[Petit-Anjou]])</small>
* Yvon Péan, ''Vu de mon clocher'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2001, p. 279
* Yvon Péan, ''Vu de mon clocher'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2001, p. 279