« Ormoire » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(ormoire)
 
mAucun résumé des modifications
 
Ligne 18 : Ligne 18 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[tirette]], [[vernasse]], [[verrouil]].
* Voir aussi [[tirette]], [[vernasse]], [[verrouil]].
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 452 (ormoire)
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 452 (ormoire)
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 69 (ormoire, érmoère)
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 69 (ormoire, érmoère)
* [[Henry Cormeau]], ''L'accent de chez nous : essai d'une phonétique du Bas-Anjou'', Éd. Georges Crès & {{Cie}}, 1922, p. 134 (ormoire)
* [[Henry Cormeau]], ''L'accent de chez nous : essai d'une phonétique du Bas-Anjou'', Éd. Georges Crès & {{Cie}}, 1922, p. 134 (ormoire)
Ligne 25 : Ligne 25 :
* Charles Thurot, ''De la prononciation francaise depuis le commmencement du XVI{{e}} siècle'', Tome premier, Imprimerie nationale (Paris), 1881, p. 33
* Charles Thurot, ''De la prononciation francaise depuis le commmencement du XVI{{e}} siècle'', Tome premier, Imprimerie nationale (Paris), 1881, p. 33
* Adrien Thibault, ''Glossaire du pays blaisois'', chez tous les libraires (Blois), 1892, p. 243
* Adrien Thibault, ''Glossaire du pays blaisois'', chez tous les libraires (Blois), 1892, p. 243
* François Fertiault, ''Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire)'', Libr. Émille Bouillon éditeur (Paris), 1896, p. 291
* François Fertiault, ''Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire)'', Libr. Émile Bouillon éditeur (Paris), 1896, p. 291





Dernière version du 2 juillet 2025 à 17:03


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
ormoire

Mot

Nom commun, féminin singulier, ormoires au pluriel.

En Anjou, ormoire (ou ormoére) pour armoire, meuble haut destiné au rangement.

Dans le glossaire de Verrier et Onillon : « Ormoire, s. f. — Armoire. N. — « Le peuple, à Paris, dit ormoire, et ornoire. Villon, dans son Petit Testament : aumoire ; nous disons, en Anjou, ermoire. Il faut dire : armoire. » (Ménage.) \\ By., id, érmoère. »

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi tirette, vernasse, verrouil.
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 452 (ormoire)
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 69 (ormoire, érmoère)
  • Henry Cormeau, L'accent de chez nous : essai d'une phonétique du Bas-Anjou, Éd. Georges Crès & Cie, 1922, p. 134 (ormoire)
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 34 (ormoére)
  • Charles Thurot, De la prononciation francaise depuis le commmencement du XVIe siècle, Tome premier, Imprimerie nationale (Paris), 1881, p. 33
  • Adrien Thibault, Glossaire du pays blaisois, chez tous les libraires (Blois), 1892, p. 243
  • François Fertiault, Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire), Libr. Émile Bouillon éditeur (Paris), 1896, p. 291