« Tertous » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
(complément) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête Dictionnaire}} | {{Entête Dictionnaire}} | ||
{{- | {{-DicoAnjouPasque-}} | ||
; tertous | ; tertous | ||
Adjectif et pronom indéfini, même | === Mot === | ||
Adjectif et pronom indéfini, même forme au masculin et au pluriel. | |||
En Anjou, ''tertous'' (ou ''tortous'', ''teurtous'') signifie tous en français. | |||
Pour saluer la compagnie, « salut mes chers tertous ». | |||
Exemples : <br />- Dans une gavotte des Mauges pour [[avant-deux]], {{citation|acourrez, acourrez tertous, [[Avoir|j’avons]] la vèse et le veusou}} ;<br />- Dans une chanson de la région de [[Chalonnes-sur-Loire|Chalonnes]], {{citation|voèci la Saint Jean, tertous les amants vont à l’[[assembiée]]}}. | |||
Terme que l'on trouve dans d'autres régions. | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[assembiée]]. | |||
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | * Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 277 | |||
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 200 | |||
* Camille Fraysse, ''Le Folk-Lore du Baugeois : Recueil de légendes, traditions, croyances et superstitions populaires'', Ligaran, 2016 | |||
* Gabriel Antoine Joseph Hécart, ''Dictionnaire rouchi-français'', 3{{e}} édition, Lemaître, 1834, p. 451 | |||
* Daniel Haigneré, ''Le patois boulonnais comparé avec les patois du nord de la France'', A. Picard, 1903, p. 581 | |||
* Jean Pontoire, ''Glossaire des parlers d'Eure-et-Loir : Beauce et Perche'', Société archéologique d'Eure-et-Loir, 1999, p. 276 | |||
Version du 25 juin 2016 à 06:31
En Anjou
- tertous
Mot
Adjectif et pronom indéfini, même forme au masculin et au pluriel.
En Anjou, tertous (ou tortous, teurtous) signifie tous en français.
Pour saluer la compagnie, « salut mes chers tertous ».
Exemples :
- Dans une gavotte des Mauges pour avant-deux, « acourrez, acourrez tertous, j’avons la vèse et le veusou » ;
- Dans une chanson de la région de Chalonnes, « voèci la Saint Jean, tertous les amants vont à l’assembiée ».
Terme que l'on trouve dans d'autres régions.
Notes
- Voir aussi assembiée.
- Se dit à Rochefort-sur-Loire (source).
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2e, p. 277
- Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements, 2004, p. 200
- Camille Fraysse, Le Folk-Lore du Baugeois : Recueil de légendes, traditions, croyances et superstitions populaires, Ligaran, 2016
- Gabriel Antoine Joseph Hécart, Dictionnaire rouchi-français, 3e édition, Lemaître, 1834, p. 451
- Daniel Haigneré, Le patois boulonnais comparé avec les patois du nord de la France, A. Picard, 1903, p. 581
- Jean Pontoire, Glossaire des parlers d'Eure-et-Loir : Beauce et Perche, Société archéologique d'Eure-et-Loir, 1999, p. 276