« Ouche » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
(cplt)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom commun, féminin singulier. Du latin tardif ''olca'', désignant une portion de terre labourable.
Nom commun, féminin singulier, ''ouches'' au pluriel. Du latin tardif ''olca'', désignant une portion de terre labourable.


En Anjou, ''ouche'' désigne
En Anjou, ''ouche'' (''osches'', ''eusches') désigne
# Un champ cultivé ;
# Un champ cultivé ;
# Le cimetière, l'''ouche des mottes'' (ex. ''il est bentout bon à mettre dans l'ouche des mottes''), ''ouche des morts'', ''ouche de tend-cul'', ''ouche de bâille-bec'' ;
# Des terres préparées pour donner du froment rouge ;
# Des vergers ;
# Un clos attenant à la maison ;
# Un terrain marécageux où l'on plantait des saules (La Basse-Ouche, Bazouges) ;
# Un terrain marécageux où l'on plantait des saules (La Basse-Ouche, Bazouges) ;
# Un clos attenant à la maison.
# Le cimetière, l'''ouche des mottes'' (ex. ''il est bentout bon à mettre dans l'ouche des mottes''), ''ouche des morts'', ''ouche de tend-cul'', ''ouche de bâille-bec''.


Mot que l'on trouve dans des appellations de lieux-dits comme l'Ouche de la Roche à [[Chalonnes-sur-Loire]] ou le moulin de l'Ouche-du-Haut à [[Chanteloup-les-Bois]].
Mot que l'on trouve dans des appellations de lieux-dits comme l'Ouche de la Roche à [[Chalonnes-sur-Loire]] ou le moulin de l'Ouche-du-Haut à [[Chanteloup-les-Bois]].
Ligne 18 : Ligne 20 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[arrière-levée]], [[champ rond]], [[raise]].
* Voir aussi [[pas-de-bœuf]], [[champ rond]], [[raise]], [[arrière-levée]].
* Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, ''Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire'', E. Barassé imprimeur-libraire, 1872, [[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - MU à PE|p. 193]]
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 453
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 71
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 71
* Anatole-Joseph Verrier, ''Défense et illustration du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'' de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 327
* Anatole-Joseph Verrier, ''Défense et illustration du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'' de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 327
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* Dictionnaire de l'Académie française, neuvième édition, 1992-2015
* Dictionnaire de l'Académie française, neuvième édition, 1992-2015
Ligne 31 : Ligne 36 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Agriculture en angevin]]

Version du 15 août 2020 à 06:28


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
ouche

Mot

Nom commun, féminin singulier, ouches au pluriel. Du latin tardif olca, désignant une portion de terre labourable.

En Anjou, ouche (osches, eusches') désigne

  1. Un champ cultivé ;
  2. Des terres préparées pour donner du froment rouge ;
  3. Des vergers ;
  4. Un clos attenant à la maison ;
  5. Un terrain marécageux où l'on plantait des saules (La Basse-Ouche, Bazouges) ;
  6. Le cimetière, l'ouche des mottes (ex. il est bentout bon à mettre dans l'ouche des mottes), ouche des morts, ouche de tend-cul, ouche de bâille-bec.

Mot que l'on trouve dans des appellations de lieux-dits comme l'Ouche de la Roche à Chalonnes-sur-Loire ou le moulin de l'Ouche-du-Haut à Chanteloup-les-Bois.

Ancien français devenu régionalisme que l'on trouve aussi dans l'Autunois, en Charente ou en Vendée.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi pas-de-bœuf, champ rond, raise, arrière-levée.
  • Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire, E. Barassé imprimeur-libraire, 1872, p. 193
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 453
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2e, p. 71
  • Anatole-Joseph Verrier, Défense et illustration du patois angevin, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 327
  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877
  • Dictionnaire de l'Académie française, neuvième édition, 1992-2015
  • Centre national de ressources textuelles et lexicales (CNRTL), 2012
  • Rodolphe Bacquet, Normandie 2 - Plaines de l'Eure et pays d'Ouche, Chapitre numérique, 2013