« Broqueton » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(compléments)
Aucun résumé des modifications
 
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom commun, masculin, au pluriel ''broquetons''.
Nom commun, masculin singulier, au pluriel ''broquetons''.


En Anjou, ''brequeton'' pour
En Anjou, ''brequeton'' pour
Ligne 12 : Ligne 12 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 145 (bout de branche pointu)
* Voir aussi [[brandille]], [[trolet]], [[broquette]], et [[chabossau]], [[pinpernaux]].
* ''Répertoire historique et archéologique de l'Anjou'', Cosnier et Lachèse, 1864, p. 278 (fourchette en fer à deux broquetons d'ivoire)
* Jeune brochet à Rochefort, {{mot de Leclerc}}.
* Henry Cormeau, ''Terroirs Mauges - Le glossaire'', G. Crès et cie, 1912, p. 116 (bout de branche mal coupée)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 145 (bout de branche pointu)
* Jean Renard, ''En Anjou, quand 4 liards valaient un sou'', Éditions Cheminements, 1997, p. 82 (elle le menaça des deux broquetons pour le faire déguerpir)
* ''Répertoire historique et archéologique de l'Anjou'', Cosnier et Lachèse (Angers), 1864, p. 278 (fourchette en fer à deux broquetons d'ivoire)
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (brocheton, petit brochet)
* Henry Cormeau, ''Terroirs Mauges, miettes d'une vie provinciale'', tome premier ''Le glossaire'', G. Crès (Paris), 1912, p. 116 (bout de branche mal coupée)
* Jean Renard, ''En Anjou, quand 4 liards valaient un sou'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 82 (elle le menaça des deux broquetons pour le faire déguerpir)
 
En français, brocheton, petit brochet (Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877)




Ligne 22 : Ligne 25 :


[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Parlers de l'Anjou]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]

Dernière version du 3 mai 2024 à 16:55


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

broqueton

Mot

Nom commun, masculin singulier, au pluriel broquetons.

En Anjou, brequeton pour

  1. Bout de branche pointu qui n'a pas été coupé au ras du tronc ou de la branche maîtresse ;
  2. À Rochefort-sur-Loire, jeune brochet.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi brandille, trolet, broquette, et chabossau, pinpernaux.
  • Jeune brochet à Rochefort, source.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 145 (bout de branche pointu)
  • Répertoire historique et archéologique de l'Anjou, Cosnier et Lachèse (Angers), 1864, p. 278 (fourchette en fer à deux broquetons d'ivoire)
  • Henry Cormeau, Terroirs Mauges, miettes d'une vie provinciale, tome premier Le glossaire, G. Crès (Paris), 1912, p. 116 (bout de branche mal coupée)
  • Jean Renard, En Anjou, quand 4 liards valaient un sou, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 82 (elle le menaça des deux broquetons pour le faire déguerpir)

En français, brocheton, petit brochet (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877)