« Ein » : différence entre les versions
m (aussi) |
m (relecture) |
||
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Adjectif numéral et article indéfini (masculin, singulier). Se prononce /aɪn/ ( | Adjectif numéral et article indéfini (masculin, singulier). Se prononce /aɪn/ (API). | ||
En Anjou, ''ein'' pour « un » ([[eine]] pour « une »). S'emploie exclusivement avec un nom. | En Anjou, ''ein'' pour « un » (''[[eine]]'' pour « une »). S'emploie exclusivement avec un nom. | ||
On trouve également yun / yeune, djin / ène et eun / eune. | On trouve également ''yun'' / ''yeune'', ''djin'' / ''ène'' et ''eun'' / ''eune''. | ||
{{Correspondance|texte=[[un(e)]]}} | {{Correspondance|texte=[[un(e)]]}} | ||
=== Citation === | === Citation === | ||
« J’avions eun’ paire | « J’avions eun’ paire d’bœufs, ein ch’val, eun’ vache, eun’ femme, et quequ’ volailles, et ein gorin. » (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|Rimiaux d'Anjou]]'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[ | * Voir aussi [[ieun]], [[alle]], [[ovec]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 324 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 324 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d' | * Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|p. 7]] <small>([[Rimiaux|déf. rimiaux]])</small> | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 287 | |||
Dernière version du 21 janvier 2023 à 06:32
En patois angevin
- ein
Mot
Adjectif numéral et article indéfini (masculin, singulier). Se prononce /aɪn/ (API).
En Anjou, ein pour « un » (eine pour « une »). S'emploie exclusivement avec un nom.
On trouve également yun / yeune, djin / ène et eun / eune.
Citation
« J’avions eun’ paire d’bœufs, ein ch’val, eun’ vache, eun’ femme, et quequ’ volailles, et ein gorin. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
Notes
- Voir aussi ieun, alle, ovec.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 324
- Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 7 (déf. rimiaux)
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 287