« Fieu » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
Aucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En Anjou, ''fieu'' se dit pour « feu », dans une prononciation classique de l'angevin.
En Anjou au {{XIXs}}, ''fieu'' se dit pour « feu », dans une prononciation classique de l'angevin.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Voi aussi [[tuer la chandelle]], [[bousiller]], [[brulon]].
* Voir aussi [[tuer la chandelle]], [[bousiller]], [[brulon]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 361
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 361





Dernière version du 13 mars 2026 à 18:31


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

fieu

Mot

Nom commun, masculin singulier.

En Anjou au XIXe siècle, fieu se dit pour « feu », dans une prononciation classique de l'angevin.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Se dit à Rochefort (source).
  • Voir aussi tuer la chandelle, bousiller, brulon.
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 361