« Bauger » : différence entre les versions
(cplt) |
Aucun résumé des modifications |
||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
En | En parler angevin, le verbe ''bauger'' désigne | ||
# mesurer un espace comme la distance entre deux objets, surtout utilisé à propos de petites longueurs (on ne ''baugerait'' pas un champ) ; | # mesurer un espace comme la distance entre deux objets, surtout utilisé à propos de petites longueurs (on ne ''baugerait'' pas un champ) ; | ||
# jauger des capacités (par ex. un conscrit). | # jauger des capacités (par ex. un conscrit). | ||
Dérivé de ''bauge''. Synonyme de ''rabuter''. | Dérivé de ''[[bauge]]''. Synonyme de ''rabuter''. | ||
L'instrument servant à ''bauger'' est une ''bauge''. | L'instrument servant à ''bauger'' est une ''[[bauge]]''. | ||
''Baugeur'', arbitre chargé de ''bauger'' les coups dans un concours de [[Boule de fort (mot)|boule de fort]]. | ''Baugeur'', arbitre chargé de ''bauger'' les coups dans un concours de [[Boule de fort (mot)|boule de fort]]. | ||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
=== Conjugaison === | === Conjugaison === | ||
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent" | {| width="100%" style="padding:5px; background:transparent" | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Indicatif présent | Indicatif présent | ||
: je bauge | : je bauge | ||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
: vous baugez | : vous baugez | ||
: ils/elles baugent | : ils/elles baugent | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Passé composé | Passé composé | ||
: j'ai baugé | : j'ai baugé | ||
Ligne 45 : | Ligne 45 : | ||
: vous avez baugé | : vous avez baugé | ||
: ils/elles ont baugé | : ils/elles ont baugé | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Imparfait | Imparfait | ||
: je baugais | : je baugais | ||
Ligne 53 : | Ligne 53 : | ||
: vous baugiez | : vous baugiez | ||
: ils/elles baugaient | : ils/elles baugaient | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Futur simple | Futur simple | ||
: je baugerai | : je baugerai | ||
Ligne 61 : | Ligne 61 : | ||
: vous baugerez | : vous baugerez | ||
: ils/elles baugeront | : ils/elles baugeront | ||
|} | |} | ||
Participe passé : baugé. | Participe passé : baugé. | ||
Ligne 68 : | Ligne 66 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi les mots [[coben]] et [[corde]]. | * Voir aussi les mots [[coben]] et [[corde]]. | ||
En français | |||
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', neuvième édition, t. 1, 1992 (bauger, se) | * ''Dictionnaire de l'Académie française'', neuvième édition, t. 1, 1992 (bauger, se) | ||
* Wiktionnaire, ''bauger'', juillet 2016 | * Wiktionnaire, ''bauger'', juillet 2016 | ||
En parler angevin | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 80 (bauger, mesurer), t. 1 p. 498 (bauger, jauger), t.2 p. 134 (bauger le poisson), t.2 p. 484 (savoir s'il est bauge), t.2 p. 530 (baugeur, arbitre) | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 80 (bauger, mesurer), t. 1 p. 498 (bauger, jauger), t.2 p. 134 (bauger le poisson), t.2 p. 484 (savoir s'il est bauge), t.2 p. 530 (baugeur, arbitre) | ||
* Anatole-Joseph Verrier, ''Explication de quelques mots du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société nationale d'agriculture, sciences & arts d'Angers'', année 1906, Germain & G. Grassin ([[Explication de mots du patois angevin d'A.-J. Verrier|bauger ses capacités]]) | * Anatole-Joseph Verrier, ''Explication de quelques mots du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société nationale d'agriculture, sciences & arts d'Angers'', année 1906, Germain & G. Grassin ([[Explication de mots du patois angevin d'A.-J. Verrier|bauger ses capacités]]) | ||
* Denis Libeau et Émile Joulain, ''La boule de fort'', Hérault éditions (Maulévrier), 1986, p. 61 (bauger, mesurer) | |||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 173 (bauger, mesurer) | * Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 173 (bauger, mesurer) | ||
Dernière version du 9 août 2024 à 16:24
En langue française
- se bauger, bauger
Mot
Se bauger, verbe pronominal, XVIe siècle, dérivé de bauge : se mettre dans sa bauge en parlant du sanglier.
Bauger, verbe intransitif du 1er groupe, se prononce \bo.ʒe\ (API) : demeurer dans un endroit sale ou boueux.
En patois angevin
- bauger
Mot
En parler angevin, le verbe bauger désigne
- mesurer un espace comme la distance entre deux objets, surtout utilisé à propos de petites longueurs (on ne baugerait pas un champ) ;
- jauger des capacités (par ex. un conscrit).
Dérivé de bauge. Synonyme de rabuter.
L'instrument servant à bauger est une bauge.
Baugeur, arbitre chargé de bauger les coups dans un concours de boule de fort.
Exemples :
- Bauger l'espace entre le maître et la boule de fort.
- Bauger le poisson, savoir s'il est bauge.
Conjugaison
Indicatif présent
|
Passé composé
|
Imparfait
|
Futur simple
|
Participe passé : baugé.
Notes
En français
- Dictionnaire de l'Académie française, neuvième édition, t. 1, 1992 (bauger, se)
- Wiktionnaire, bauger, juillet 2016
En parler angevin
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 80 (bauger, mesurer), t. 1 p. 498 (bauger, jauger), t.2 p. 134 (bauger le poisson), t.2 p. 484 (savoir s'il est bauge), t.2 p. 530 (baugeur, arbitre)
- Anatole-Joseph Verrier, Explication de quelques mots du patois angevin, dans Mémoires de la Société nationale d'agriculture, sciences & arts d'Angers, année 1906, Germain & G. Grassin (bauger ses capacités)
- Denis Libeau et Émile Joulain, La boule de fort, Hérault éditions (Maulévrier), 1986, p. 61 (bauger, mesurer)
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 173 (bauger, mesurer)