« Crére » : différence entre les versions
m (aussi) |
|||
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{-DicoAngevin-}} | {{-DicoAngevin-}} | ||
; | ; crére | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Verbe du 3{{e}} groupe. | Verbe du 3{{e}} groupe. | ||
En parler angevin, '' | En parler angevin, ''crére'' pour croire (''creire'' en ancien français, du latin ''credere''). Synonyme de ''[[craire]]''. | ||
{{Traduction|texte=croire}} | {{Traduction|texte=croire}} | ||
=== Citations === | === Citations === | ||
{{citation| | {{citation|Ça pourrait ben ; c’ qui me l’ f’rait crère, c’est qu’é m'a dit eune [[chouse]] vrai émoyante. }} (Verrier et Onillon, gloss, t 2, p 348) | ||
{{citation|Nenni, tu me le feras crère, car on dit qu’il faisait accrère, que il était mort quand il dormait}} ( | {{citation|Nenni, tu me le feras crère, car on dit qu’il faisait accrère, que il était mort quand il dormait. }} (Ménière, ''Epigr. dialogués sur la mort de Richelieu'') | ||
{{citation|Creyez-vous qu’ vous allez me faire crère qu’il avait un œil au croupion ? }} (Verrier et Onillon, gloss, t 2, p 384) | |||
=== Conjugaison === | |||
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent" | |||
| width="25%" | | |||
Indicatif présent | |||
: je [[crés]] | |||
: tu [[crés]] | |||
: il/elle/on cré | |||
: nous créyons | |||
: vous créyez | |||
: ils/elles créyent | |||
| width="25%" | | |||
Passé composé | |||
: j'ai cré | |||
: tu as cré | |||
: il/elle a cré | |||
: nous avons cré | |||
: vous avez cré | |||
: ils/elles ont cré | |||
| width="25%" | | |||
Imparfait | |||
: je créyais | |||
: tu créyais | |||
: il/elle créyait | |||
: nous créyions | |||
: vous créyiez | |||
: ils/elles créyaient | |||
| width="25%" | | |||
Futur simple | |||
: je crérai | |||
: tu créras | |||
: il/elle créra | |||
: nous crérons | |||
: vous crérez | |||
: ils/elles créront | |||
|} | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}). | * Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Voir aussi [[ | * Voir aussi [[crés]], [[créyez-vous]], [[se créyant]], [[crérait]], [[craire]], [[croére]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 211 (''accrère'' pour croire, ajouter foi) | En parler angevin | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 246 | * [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 211 (''accrère'' pour croire, ajouter foi) | ||
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 246 (crére) | |||
Autres régionalismes | |||
* S. J. Ducoeurjoly, ''Manuel des habitans de Saint-Domingue: contenant un précis de l'histoire de cette Ile depuis sa découverte...'', Tome second, Arthus-Bertrand libr. (Paris), 1803, p. 307 | |||
* Gabriel-Antoine-Joseph Hécart, ''Dictionnaire rouchi-français'', 3{{e}} édition, Lemaître libr. (Valenciennes), 1834, p. 135 | |||
* Axel Romdahl, ''Glossaire du patois du Val de Saire (Manche) suivi de remarques grammaticales'', C. F. Ridderstad Boktryckeri (Linköping), 1881, p. 74 | |||
En français | |||
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 1, 1873 (croire) | * Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 1, 1873 (croire) | ||
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935 (croire) | * ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935 (croire) |
Dernière version du 27 mars 2025 à 18:30
En patois angevin
- crére
Mot
Verbe du 3e groupe.
En parler angevin, crére pour croire (creire en ancien français, du latin credere). Synonyme de craire.
Citations
« Ça pourrait ben ; c’ qui me l’ f’rait crère, c’est qu’é m'a dit eune chouse vrai émoyante. » (Verrier et Onillon, gloss, t 2, p 348)
« Nenni, tu me le feras crère, car on dit qu’il faisait accrère, que il était mort quand il dormait. » (Ménière, Epigr. dialogués sur la mort de Richelieu)
« Creyez-vous qu’ vous allez me faire crère qu’il avait un œil au croupion ? » (Verrier et Onillon, gloss, t 2, p 384)
Conjugaison
Indicatif présent |
Passé composé
|
Imparfait
|
Futur simple
|
Notes
- Se dit à Rochefort (source).
- Voir aussi crés, créyez-vous, se créyant, crérait, craire, croére.
En parler angevin
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 211 (accrère pour croire, ajouter foi)
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 246 (crére)
Autres régionalismes
- S. J. Ducoeurjoly, Manuel des habitans de Saint-Domingue: contenant un précis de l'histoire de cette Ile depuis sa découverte..., Tome second, Arthus-Bertrand libr. (Paris), 1803, p. 307
- Gabriel-Antoine-Joseph Hécart, Dictionnaire rouchi-français, 3e édition, Lemaître libr. (Valenciennes), 1834, p. 135
- Axel Romdahl, Glossaire du patois du Val de Saire (Manche) suivi de remarques grammaticales, C. F. Ridderstad Boktryckeri (Linköping), 1881, p. 74
En français
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, t. 1, 1873 (croire)
- Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935 (croire)