« Farme » : différence entre les versions
(cplt) |
m (li toét) |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
''Farme'' pour ferme, que l'on trouve aussi dans d'autres régions comme le Bourbonnais (Allier), le Saintongeais (Charente), ou le Nord-Pas-de-Calais et la Picardie. | ''Farme'' pour ferme, que l'on trouve aussi dans d'autres régions comme le Bourbonnais (Allier), le Saintongeais (Charente), ou le Nord-Pas-de-Calais et la Picardie. | ||
Exemple : {{citation|Sans r’garder d’ [[coûté]] la farm’ ni l’ châtieau, l’ toét coéffé d’[[ardoése|ardoés’]], la cav’ en tuffeau. }} (É. Joulain, ''Rimaux de la Loére'') | Exemple : {{citation|Sans r’garder d’ [[coûté]] la farm’ ni l’ châtieau, l’ [[toét]] coéffé d’[[ardoése|ardoés’]], la cav’ en tuffeau. }} (É. Joulain, ''Rimaux de la Loére'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} |
Version du 22 février 2024 à 18:26
En Anjou
- farme
Mot
Nom commun, féminin singulier.
En Anjou, farme (farm')
- Se dit à propos d'un temps frais, non orageux, solide (ex. « la grande chaleur vous rend mou : par les frais du matin on se sent farme et disposé au travail ») ;
- Est aussi utilisé pour ferme (farmier pour fermier, voir ce mot).
Farme pour ferme, que l'on trouve aussi dans d'autres régions comme le Bourbonnais (Allier), le Saintongeais (Charente), ou le Nord-Pas-de-Calais et la Picardie.
Exemple : « Sans r’garder d’ coûté la farm’ ni l’ châtieau, l’ toét coéffé d’ardoés’, la cav’ en tuffeau. » (É. Joulain, Rimaux de la Loére)
Notes
- Voir aussi les mots borderie, longère, farmier, paisan, parsonnier.
Parler angevin
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 381
- Lionel Bonnemère, Remarques sur le patois Angevin, dans Bulletins de la Société d'anthropologie de Paris, V° série, tome 3, 1902, p. 205-206
- Émile Joulain, Rimiaux de la Loére, dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 125
Autres régionalismes
- Joseph-Édouard Choussy, Le Patois Bourbonnais : précédé d'un simple essai étymologique, Impr. Louis Lamapet, 1978 (reprod. de l'éd. de 1914), p. 87
- Pierre Jonain, Dictionnaire du patois saintongeais, Clouzot (Niort) et Maisonneuve (Paris), 1869, p. 182
- Jules Corblet, Glossaire étymologique et comparatif du patois picard, extrait des Mémoires des Antiquaires de Picardie (XI), Dumoulin (Paris), 1851, p. 403