« S'attifer » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (Franck-fnba a déplacé la page Attifer vers S'attifer)
Aucun résumé des modifications
Ligne 2 : Ligne 2 :


{{-DicoAnjou-}}
{{-DicoAnjou-}}
; attifer (s')
; s'attifer


=== Mot ===
=== Mot ===
Ligne 12 : Ligne 12 :


=== Conjugaison ===
=== Conjugaison ===
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent"
| width="25%" |
Indicatif présent
Indicatif présent
: j'attife
: je m'attife
: tu attifes
: tu t'attifes
: il/elle/on attife
: il/elle/on s'attife
: nous attifons
: nous nous attifons
: vous attifez
: vous vous attifez
: ils/elles attifent
: ils/elles s'attifent
| width="25%" |
Passé composé
: j'ai attifé
: tu as attifé
: il/elle a attifé
: nous avons attifé
: vous avez attifé
: ils/elles ont attifé
| width="25%" |
Imparfait
: j'attifais
: tu attifais
: il/elle attifait
: nous attifions
: vous attifiez
: ils/elles attifaient
| width="25%" |
Futur simple
: j'attiferai
: tu attiferas
: il/elle attifera
: nous attiferons
: vous attiferez
: ils/elles attiferont
|}
Participe passé : attifé.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[Gilet|gilet']], [[nocial]], [[pigouille]], [[urbibrie]].
* Voir aussi [[gilet|gilet']], [[nocial]], [[pigouille]], [[urbibrie]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 52
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 52
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 14]]
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 14]]
Ligne 59 : Ligne 31 :
{{BasPage Dictionnaire}}
{{BasPage Dictionnaire}}


{{DEFAULTSORT:attifer, s'}}
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Verbe en angevin]]
[[Catégorie:Verbe en angevin]]
[[Catégorie:Habillement en angevin]]
[[Catégorie:Habillement en angevin]]

Version du 30 janvier 2025 à 16:56


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire) En Anjou

s'attifer

Mot

Verbe, forme pronominale de attifer.

En Anjou, s'attifer pour s'habiller. Synonyme de anquiller, enquiller, pouiller.

Exemple : « Qu’on sue, qu’on travaille et qu’on peine par tous les temps, tous l’ long de la semaine, on n’apprend guère à s’attifer. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)

Conjugaison

Indicatif présent

je m'attife
tu t'attifes
il/elle/on s'attife
nous nous attifons
vous vous attifez
ils/elles s'attifent

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi gilet', nocial, pigouille, urbibrie.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 52
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 14
  • Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 135-136

En français, attifer, orner, parer. Il ne s'emploie guère que familièrement et en mauvaise part et surtout pronominalement. Elle attife ses enfants d'une manière ridicule. Elle a tort de s'attifer ainsi. (Dictionnaire de l'Académie française, 8e édition, Paris, 1932-1935)