On dit quoi

De Wiki-Anjou
Révision datée du 26 janvier 2013 à 08:43 par Franck-fnba (discussion | contributions) (→‎Notes : Dictionnaire des mots de l'Anjou)

Le Maine-et-Loire ou la Maine-et-Loire, Chavagnes ou Chavagnes-les-Eaux, Beaupreau ou Beaupréau, on dit quoi ?


On dit quoi ?

  • Beaupréau : On entend souvent les anciens dire « Beaupreau » au lieu de « Beaupréau ». Cela vient du fait qu'autrefois il n'y avait pas d'accent (XVIIIe siècle)[1].
    Le patois local reste également très présent dans la prononciation de certains noms géographiques, comme par exemple pour « Chemillé » où l'on dit souvent « Ch'millé » ou pour « Feneu » où l'on dit souvent « F'neu ».
  • Les Cerqueux : On dit « Les Cerqueux-de-Maulévrier » ou « Les Cerqueux » ? Selon le code des communes[2], depuis 1996 le nom officiel de la commune est « Les Cerqueux »[3].
    Une autre commune du département comporte le nom de « Cerqueux », Les Cerqueux-sous-Passavant.
  • Chavagnes : Bien que le nom officiel[2] de la commune soit « Chavagnes »[4], son nom d'usage est « Chavagnes-les-Eaux »[4].
  • Craonnais : On dit « Craonnais » ou « Crannais » ? On prononce « Crannais » en raison d'une synérèse (contraction de deux syllabes en une seule), comme c'est le cas pour les mots faon ou paon.
  • Ingrandes : On dit « Ingrandes-sur-Loire » ou « Ingrandes » ? Selon le code des communes[2] le nom officiel de la commune est « Ingrandes »[5].
    Deux autres communes françaises portent le nom d' « Ingrandes », l'une dans l'Indre et l'autre dans la Vienne.
  • Maine-et-Loire : Les noms de département français formés par deux termes de genre féminin sont féminins si les termes qui les composent sont féminins : on devrait dire « la Maine-et-Loire » (Maine comme Loire sont de genre féminin) et non « le Maine-et-Loire ». Pour autant, le genre féminin n'est pas rentré dans l’usage.
    Si les nom des départements sont employés en complément, on doit utiliser l’article « de ». Ainsi on doit dire et écrire « de Maine-et-Loire » (ou « en Maine-et-Loire ») et non « du Maine-et-Loire » (ou « dans le Maine-et-Loire »)[6]. A noter que dans le langage courant, on rencontre souvent « du Maine-et-Loire », sous entendu « du département de Maine-et-Loire ».
  • Meigné : On dit « Meigné-sous-Doué » ou « Meigné » ? Selon le code des communes[2] le nom officiel de la commune est « Meigné »[7].
    Une autre commune du département comporte le nom de « Meigné », Meigné-le-Vicomte.

On écrit quoi ?

  • Mûrs-Erigné : On écrit « Mûrs-Erigné » ou « Mûrs-Érigné  » ? Accent ou pas ? Selon le code des communes[2] le nom officiel de la commune est « Mûrs-Erigné »[8] , mais son écriture d'usage est « Mûrs-Érigné ».
    L’Académie française indique qu'en français l'accent a pleine valeur orthographique, et qu'il faut donc utiliser des capitales accentuées[9]. Il est donc logique de mettre un accent sur le « e » majuscule.
  • Loir : Deux cours d'eau de Maine-et-Loire portent un nom similaire (homophonie) : « Loire » et « Loir ». Il s'agit de la Loire (de Liger[10], nom féminin désignant le fleuve) et le Loir (de Ledo[11], nom masculin désignant une rivière).

Homonymies

Notes

Sur le même sujet

Références

  1. EHESS, Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, Notice communale de Beaupréau
  2. a b c d et e Insee, Code officiel géographique
    Le code officiel géographique (COG) est un document de référence publié par l’Insee qui rassemble notamment les codifications (numérotations et libellés) des communes.
  3. Insee, Code officiel géographique, Fiche de la commune des Cerqueux
  4. a et b Insee, Code officiel géographique, Fiche de la commune de Chavagnes, et, C. C. des Coteaux du Layon, Chavagnes-les-Eaux
  5. Insee, Code officiel géographique, Fiche de la commune d'Ingrandes
  6. Académie française, Questions de langue, Noms géographiques et leurs articles
  7. Insee, Code officiel géographique, Fiche de la commune de Meigné
  8. Insee, Code officiel géographique, Fiche de la commune de Mûrs-Erigné, et, Mairie de Mûrs-Érigné, Site de la commune
  9. Académie française, Questions de langue, Accentuation des majuscules
  10. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, Édition Errance, 2003
  11. Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements, 2005