« Camamine » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(trad)
Aucun résumé des modifications
Ligne 8 : Ligne 8 :
Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.
Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.


En Anjou, ''camamine'' est utilisé pour camomille, la fleur, plante herbacée vivace.
Botanique. En parler angevin, ''camamine'' est utilisé pour camomille, la fleur, plante herbacée vivace.


{{Traduction|texte=camomille}}
{{Traduction|texte=camomille}}

Version du 4 juillet 2020 à 03:56


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Illustration de la Camomille romaine.

Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

camamine

Mot

Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.

Botanique. En parler angevin, camamine est utilisé pour camomille, la fleur, plante herbacée vivace.

Traduction camomille.

Exemple : Dans le Chemillois on cultive la camamine.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi cocou, fragonelle, gogane, langue de pivart, rantelaine, etc.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1er, p. 160
  • Augustin Jeanneau et Adolphe Durant, Le parler populaire en Anjou, Éditions du Choletais, 1977, p. 58