« Queuque » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(relecture)
m (aussi)
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou ([[Montjean-sur-Loire|Montjean]]), ''queuque'' pour quelque. Synonyme de ''[[quéque]]''.
En Anjou ([[Montjean-sur-Loire|Montjean]]), ''queuque'' pour quelque. Synonyme de ''[[quéque]]''.


Exemple : {{citation|J’avais vu parler de queuque [[chouse]] parsus l’sahaies. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')
Exemple : {{citation |J’avais vu parler de queuque [[chouse]] parsus l’sahaies. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')


{{Traduction|texte=quelque}}
{{Traduction|texte=quelque}}
Ligne 29 : Ligne 29 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[queun]], [[queuquefois]], [[queuquepart]].
* Voir aussi [[queun]], [[queuque-z-uns]], [[queuquefois]], [[queuquepart]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 165 et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 165 et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 33 ([[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc (livre)|lire]]) ([[rimiau]])
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 33 ([[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc (livre)|lire]]) ([[rimiau]])

Version du 26 mai 2022 à 16:07


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
queuque

Mot

Adjectif indéfini, masculin et féminin singulier.

En Anjou (Montjean), queuque pour quelque. Synonyme de quéque.

Exemple : « J’avais vu parler de queuque chouse parsus l’sahaies. » (Verrier et Onillon, Discours)

Traduction quelque.

Rimiau

« Les gâs vont à l’Assemblée

de queuqu’ bourg en par icit’

yoù qu’ les feill’ ed la Vallée

iront pour danser aussit’

D’aut’, pus vieux, jouent à la boule,

aux aluett’, au p’tit palet...

Y en a meim’ d’aucuns qui s’ soûlent ! »

— Leclerc, Rimiaux d'Anjou

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi queun, queuque-z-uns, queuquefois, queuquepart.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 165 et p. 372
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 33 (lire) (rimiau)
  • Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du Centre de la France, Second volume, Librairie centrale de Napoléon Chaix et Cie (Paris), 1856, p. 143
  • Jules Mazarin, Deux Mazarinades en patois orléanais, édition nouvelle, H. Herluison libr.-édit. (Orléans), 1875, p. 84