« Pardre » : différence entre les versions
 (pardre)  | 
				 (cplt)  | 
				||
| Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou ([[Montjean|Mj]], [[Le Longeron|Lg]], [[Mazé|Mz]]), ''pardre'' pour perdre (le ''e'' est remplacé par un ''a'').  | En Anjou ([[Montjean|Mj]], [[Le Longeron|Lg]], [[Mazé|Mz]]), ''pardre'' pour perdre (le ''e'' est remplacé par un ''a'').  | ||
''Pard'' à la troisième personne du singulier.    | ''Pard'' à la troisième personne du singulier, ''[[pardu]]'' au participe passé.  | ||
Exemple : {{citation|I n’ pard point l’ Nord, l’ Pèr’ Camus ! }} (É. Joulain, ''Rimaux du Grand Soulé'')  | Exemple : {{citation|I n’ pard point l’ Nord, l’ Pèr’ Camus ! }} (É. Joulain, ''Rimaux du Grand Soulé'')  | ||
| Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
{{-DicoNotes-}}  | {{-DicoNotes-}}  | ||
* Voir aussi [[foleyer]], [[bouiner]], [[niger]].  | * Voir aussi [[foleyer]], [[bouiner]], [[niger]].  | ||
Parler angevin  | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908 (Angers), t. 2, p. 84 (et [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|p. 508]])  | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908 (Angers), t. 2, p. 84 (et [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|p. 508]])  | ||
* Émile Joulain, ''L' père Camus défend l' Petit Anjou'' (octobre 1947), dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 46 <small>(expl. [[Petit-Anjou]])</small>  | * Émile Joulain, ''L' père Camus défend l' Petit Anjou'' (octobre 1947), dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 46 <small>(expl. [[Petit-Anjou]])</small>  | ||
Autres régionalismes  | |||
* Joseph-Toussaint Avril, ''Dictionnaire provençal-français : suivi d'un vocabulaire français-provençal'', Édouard Cartier impr.-libr. (Apt), 1839, p. 324  | |||
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', Second volume, Impr.-libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1858, p. 138  | |||
Version du 12 septembre 2024 à 16:50
En Anjou
- pardre
 
Mot
Verbe.
En Anjou (Mj, Lg, Mz), pardre pour perdre (le e est remplacé par un a).
Pard à la troisième personne du singulier, pardu au participe passé.
Exemple : « I n’ pard point l’ Nord, l’ Pèr’ Camus ! » (É. Joulain, Rimaux du Grand Soulé)
Proverbe : « Pour savoir gangner, faut savoir pardre. » (Verrier et Onillon, Proverbes)
 Notes
Parler angevin
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908 (Angers), t. 2, p. 84 (et p. 508)
 - Émile Joulain, L' père Camus défend l' Petit Anjou (octobre 1947), dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 46 (expl. Petit-Anjou)
 
Autres régionalismes
- Joseph-Toussaint Avril, Dictionnaire provençal-français : suivi d'un vocabulaire français-provençal, Édouard Cartier impr.-libr. (Apt), 1839, p. 324
 - Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, Second volume, Impr.-libr. Napoléon Chaix et Cie (Paris), 1858, p. 138