« Camamine » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(relecture)
mAucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{Entête Dictionnaire}}


[[Fichier:Chamaemelum_nobile_-_Sturm_1796.jpg|thumb|upright=0.8|alt=Illustration de la Camomille romaine.]]
[[File:Chamaemelum_nobile_-_Sturm_1796.jpg|thumb|upright=0.7|alt=Illustration de la Camomille romaine.]]
{{-DicoAngevin-}}
{{-DicoAngevin-}}
; camamine
; camamine

Version du 28 novembre 2024 à 18:35


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Illustration de la Camomille romaine.

Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

camamine

Mot

Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.

Botanique. En parler angevin camamine est utilisé pour camomille, plante herbacée vivace dont la fleur ressemble à celle d'une marguerite.

Traduction camomille.

Exemple : Dans le Chemillois on cultive la camamine.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi vervoine, fragonelle, gogane, langue de pivart, rantelaine, etc.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 160
  • Revue de l'Anjou, Cosnier et Lachèse (Angers), 1914, p. 203
  • La Province d'Anjou, Tome Ier, Éditions de l'Ouest, 1926, p. 107
  • Augustin Jeanneau et Adolphe Durant, Le parler populaire en Anjou, Éditions du Choletais (Angers), 1977, p. 58