« Chiaire » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(Page créée avec « Tomber, plus particulièrement pour l'eau de crue qui se répand dans les prés, "elle chiait" (Rochefort ) »)
 
mAucun résumé des modifications
 
(8 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Tomber, plus particulièrement pour l'eau de crue qui se répand dans les prés, "elle chiait" (Rochefort )
{{Entête Dictionnaire}}
 
{{-DicoAngevin-}}
; chiaire
 
=== Mot ===
''Chiaire'' pour tomber, plus particulièrement pour l'eau de crue qui se répand dans les prés (elle chiait).
 
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[tumber]], [[renvarser|renvarse]], [[busine]] et la page [[crues en Maine-et-Loire]].
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de Verrier et Onillon (1908), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de Ménière (1880).
 
 
{{BasPage Dictionnaire}}
 
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Verbe en angevin]]

Dernière version du 19 juin 2025 à 17:19


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

chiaire

Mot

Chiaire pour tomber, plus particulièrement pour l'eau de crue qui se répand dans les prés (elle chiait).

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi tumber, renvarse, busine et la page crues en Maine-et-Loire.
  • Se dit à Rochefort (source).
  • Pas de mention dans le Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou de Verrier et Onillon (1908), ni dans le Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes de Ménière (1880).