« Ensemencés » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 2 : Ligne 2 :


{{-DicoFrançais-}}
{{-DicoFrançais-}}
; ensemencé
; ensemencés


=== Mot ===
=== Mot ===
Forme de verbe, masculin singulier, ''ensemencés'' au pluriel.
Forme de verbe, masculin pluriel, ''[[ensemencé]]'' au singulier.


''Ensemencé'', participe passé masculin singulier du verbe ensemencer (ex. un champ ensemencé en blé).
''Ensemencés'', participe passé masculin pluriel du verbe ensemencer (ex. des champs ensemencés en blé).


{{-DicoAnjou-}}
{{-DicoAnjou-}}
Ligne 13 : Ligne 13 :


=== Mot ===
=== Mot ===
''Ensemencés'', semences répandues en vue de les cultiver.
''Ensemencés'', pour graines, semences répandues en vue de les cultiver.


En Maine-et-Loire au {{XIXs}} : {{citation|Arrière récolte : ensemencés que le fermier sorti a laissés dans la ferme et qu'il vient recueillir dans l'année de recours.}}. (Robert et Gasté, ''[[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - AA à AS|Usages ruraux]]'', p 10)
Exemple : {{citation|Velà ein temps qui va faire grand bien aux ensemencés.}} (Verrier et Onillon, gloss t 1 p 347)


{{citation|Il y résidait une brigade de gabelle à cheval de quatre employés dont la paroisse dénonçait les pillages en les accusant d'envoyer la nuit leurs chevaux dans les ensemencés.}} (Célestin Port, ''[[Dictionnaire Célestin Port|Dictionnaire]]'', t 1 p 123)
En Maine-et-Loire au {{XIXs}} : {{citation|Arrière récolte : ensemencés que le fermier sorti a laissés dans la ferme et qu'il vient recueillir dans l'année de recours.}} (A.-E. Robert et E. Gasté, ''[[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - AA à AS|Usages ruraux]]'', p 10)
 
{{citation|Il y résidait une brigade de gabelle à cheval de quatre employés dont la paroisse dénonçait les pillages en les accusant d'envoyer la nuit leurs chevaux dans les ensemencés.}} (C. Port, ''[[Dictionnaire Célestin Port|Dictionnaire]]'', t 1 p 123)


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 25 : Ligne 27 :
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 1, 1873 (ensemencé)
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 1, 1873 (ensemencé)


* Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, ''Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire'', E. Barassé imprimeur-libraire, 1872, [[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - EL à EN|p. 120]]
* Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, ''Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire'', E. Barassé imprimeur-libraire (Angers), 1872, [[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - EL à EN|p. 120]]
* Célestin Port, ''Dictionnaire historique, géographique et biographique de maine-et-Loire'', t 1{{er}}, P. Lachèse, Belleuvre & Dolbeau, 1874, p. 123 (Antoigné)
* Célestin Port, ''Dictionnaire historique, géographique et biographique de maine-et-Loire'', t 1{{er}}, P. Lachèse, Belleuvre & Dolbeau (Angers), 1874, p. 123 (Antoigné)
* Annie Antoine, ''Terre et paysans en France aux XVIIe et XVIIIe siècles'', Ophrys, 1998, p. 71
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1{{er}}, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 347
 
* Annie Antoine, ''Terre et paysans en France aux XVIIe et XVIIIe siècles'', Ophrys (Gap), 1998, p. 71





Dernière version du 19 septembre 2025 à 16:45


Parler angevin

Dictionnaire des mots de l'Anjou

Mots concernant le territoire angevin et son patois.

Aide à la rédaction


Mot angevin (dictionnaire) En langue française

ensemencés

Mot

Forme de verbe, masculin pluriel, ensemencé au singulier.

Ensemencés, participe passé masculin pluriel du verbe ensemencer (ex. des champs ensemencés en blé).

Parler angevin (dictionnaire) En Anjou

ensemencés

Mot

Ensemencés, pour graines, semences répandues en vue de les cultiver.

Exemple : « Velà ein temps qui va faire grand bien aux ensemencés. » (Verrier et Onillon, gloss t 1 p 347)

En Maine-et-Loire au XIXe siècle : « Arrière récolte : ensemencés que le fermier sorti a laissés dans la ferme et qu'il vient recueillir dans l'année de recours. » (A.-E. Robert et E. Gasté, Usages ruraux, p 10)

« Il y résidait une brigade de gabelle à cheval de quatre employés dont la paroisse dénonçait les pillages en les accusant d'envoyer la nuit leurs chevaux dans les ensemencés. » (C. Port, Dictionnaire, t 1 p 123)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Dictionnaire de l'Académie française, Sixième édition, t. 1, 1835 (ensemencé)
  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, t. 1, 1873 (ensemencé)
  • Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire, E. Barassé imprimeur-libraire (Angers), 1872, p. 120
  • Célestin Port, Dictionnaire historique, géographique et biographique de maine-et-Loire, t 1er, P. Lachèse, Belleuvre & Dolbeau (Angers), 1874, p. 123 (Antoigné)
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 1er, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 347
  • Annie Antoine, Terre et paysans en France aux XVIIe et XVIIIe siècles, Ophrys (Gap), 1998, p. 71