« Fieûre » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(trad)
m (aussi)
Ligne 12 : Ligne 12 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Se dit à Rochefort ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Voir aussi [[camamine]], [[rantelaine]], [[volet]], [[Flore et faune de Maine-et-Loire|etc]].
* Voir aussi [[jardrin]], [[camamine]], [[rantelaine]], [[volet]], [[Flore et faune de Maine-et-Loire|etc]].
* Pas de mention dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de C. Ménière (1880) ni dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908).
* Pas de mention dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de Ménière (1880) ni dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de Verrier et Onillon (1908).
* Jacques Dalechamps, ''Histoire générale des plantes'', tome second, chez Philip. Borde, Laur. Arnaud, & Cl. Rigaud, 1653
* Jacques Dalechamps, ''Histoire générale des plantes'', tome second, chez Philip. Borde, Laur. Arnaud, & Cl. Rigaud, 1653
{{CC-BY-ND témoignage}}
{{CC-BY-ND témoignage}}

Version du 15 juillet 2023 à 15:28


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

fieûre

Mot

Nom commun, féminin singulier.

En Anjou, fieûre pour fleur (botanique).

Traduction fleur.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Se dit à Rochefort (source).
  • Voir aussi jardrin, camamine, rantelaine, volet, etc.
  • Pas de mention dans le Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes de Ménière (1880) ni dans le Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou de Verrier et Onillon (1908).
  • Jacques Dalechamps, Histoire générale des plantes, tome second, chez Philip. Borde, Laur. Arnaud, & Cl. Rigaud, 1653