« Umiau » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(umiau)
 
(cplt)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier, ''umiaux'' au pluriel.
Nom commun, masculin singulier, ''umiaux'' au pluriel.


En parler angevin ([[Le Longeron|Longeron]], [[La Ménitré|Ménitré]]), ''umiau'' pour
En parler angevin ([[Le Longeron|Lg]], [[La Ménitré|Lm]]), ''umiau'' (ou ''humiau'') pour
* orme, ormeau ;
* orme, ormeau ;
* vieux.
* vieux.
Ligne 18 : Ligne 18 :
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 306 (orme, ormeau, vieux)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 306 (orme, ormeau, vieux)
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|p. 84]] <small>([[rimiau|def. rimiau]])</small>
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|p. 84]] <small>([[rimiau|def. rimiau]])</small>
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 51
Autres régionalismes
Autres régionalismes
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', Deuxième édition, Impr.-libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 476 (orme abandonné à lui-même)
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', Deuxième édition, Impr.-libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 476 (orme abandonné à lui-même)

Dernière version du 20 septembre 2024 à 16:03


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
umiau

Mot

Nom commun, masculin singulier, umiaux au pluriel.

En parler angevin (Lg, Lm), umiau (ou humiau) pour

  • orme, ormeau ;
  • vieux.

Exemple : « S’y faut n’en craire c’ qu’on raconte, les piboyeux qui rent’ chez eux, les soérs ed noc’, par les ch’mins creux, big’ queuqu’fois pus d’umiaux que d’ feilles ! » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

Parler angevin

  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 306 (orme, ormeau, vieux)
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 84 (def. rimiau)
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 51

Autres régionalismes

  • Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, Deuxième édition, Impr.-libr. Napoléon Chaix et Cie (Paris), 1864, p. 476 (orme abandonné à lui-même)
  • Jacques-Marie Rougé, Le folklore de la Touraine, CLD (Chambray-lès-Tours), 1975, p. 295 (ormeau, orme)
  • Robert Mineau et Lucien Racinoux, Glossaire des vieux parlers du département de la Vienne, Le Bouquiniste (Poitiers), 1975, p. 45 (orme, ormeau)