« Grousse » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(relecture)
mAucun résumé des modifications
 
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Adjectif qualificatif, féminin singulier, ''grousses'' au pluriel, ''[[grous]]'' au masculin.
Adjectif qualificatif, féminin singulier, ''grousses'' au pluriel, ''[[grous]]'' au masculin.


En Anjou, ''grousse'' est utilisé pour grosse, qui a beaucoup de volume, ou au sens figuré, qui a de l'importance. Mot que l'on trouve aussi dans le centre de la France et en Vendée.
En Anjou, ''grousse'' (ou ''grouss''<nowiki>'</nowiki>, ''groûss''<nowiki>'</nowiki>) est utilisé pour grosse, qui a beaucoup de volume, ou au sens figuré, qui a de l'importance. Mot que l'on trouve aussi dans le centre de la France et en Vendée.


Exemples : ''grousse-gorge'' (goitre), ''grousse légume'' (personnage d'importance), ''à la grousse'' (grossièrement, sans soin, grosso-modo), ''n'avoir pas grousse mine'' (n'avoir par l'air bien portant), ''grousse filasse'' ([[reparon]]).
Exemples : ''grousse-gorge'' (goitre), ''grousse légume'' (personnage d'importance), ''à la grousse'' (grossièrement, sans soin, grosso-modo), ''n'avoir pas grousse mine'' (n'avoir par l'air bien portant), ''grousse filasse'' ([[reparon]]).
Ligne 14 : Ligne 14 :


=== Citation ===
=== Citation ===
{{Citation|Y prend une grosse brassée d’harbes et rentre chez li avec mon père (…) .}} (Verrier et Onillon, gloss, t 2 p 352)
{{Citation|Y prend une grousse brassée d’[[harbe]]s et rentre chez li avec mon père (…) .}} (Verrier et Onillon, gloss, t 2 p 352)


{{citation|Dans ceté temps-là ça ne m’arait point gein-né de m’espliquer devant toute eine [[bouée]] de grousses [[Légume (la)|légumes]].}} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')
{{citation|Dans ceté temps-là ça ne m’arait point gein-né de m’[[espliquer]] devant toute eine [[bouée]] de grousses [[La légume|légumes]].}} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')
 
{{citation|J’en verrais des band’s et des ribambelles, des groûss’s et des p’tit’s, des laid’s et des belles, mais d’ loin tout est [[bieau]]. }} (É. Joulain, ''Rimiaux de la Loére'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[groussir]], [[magni-magnas]], [[reparon]], [[agas]].
* Voir aussi [[groussir]], [[magni-magnas]], [[reparon]], [[agas]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 453-454, t. 2 p. [[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|372]] et [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|512]]
Parler angevin
 
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 453-454, t. 2 p. [[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|372]] et [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|512]]
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', N. Chaix et {{cie}}, 1864, p. 348
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 13]]
* Marthe Coutand, ''La p'tchite pésanne : du bocage vendéen aux régions angevines, Cheminements, 2004-2005, p. 187
* Émile Joulain, ''Rimiaux de la Loére'', dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 124
Autres régionalismes
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', deuxième édition, libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 348
* Marthe Coutand, ''La p'tchite pésanne : du bocage vendéen aux régions angevines'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004-2005, p. 187





Dernière version du 20 mars 2025 à 16:26


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
grousse

Mot

Adjectif qualificatif, féminin singulier, grousses au pluriel, grous au masculin.

En Anjou, grousse (ou grouss', groûss') est utilisé pour grosse, qui a beaucoup de volume, ou au sens figuré, qui a de l'importance. Mot que l'on trouve aussi dans le centre de la France et en Vendée.

Exemples : grousse-gorge (goitre), grousse légume (personnage d'importance), à la grousse (grossièrement, sans soin, grosso-modo), n'avoir pas grousse mine (n'avoir par l'air bien portant), grousse filasse (reparon).

Proverbe : « Grousse tête, point d’esprit. » (Verrier et Onillon, Proverbes)

Citation

« Y prend une grousse brassée d’harbes et rentre chez li avec mon père (…) . » (Verrier et Onillon, gloss, t 2 p 352)

« Dans ceté temps-là ça ne m’arait point gein-né de m’espliquer devant toute eine bouée de grousses légumes. » (Verrier et Onillon, Discours)

« J’en verrais des band’s et des ribambelles, des groûss’s et des p’tit’s, des laid’s et des belles, mais d’ loin tout est bieau. » (É. Joulain, Rimiaux de la Loére)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

Parler angevin

  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 453-454, t. 2 p. 372 et 512
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 13
  • Émile Joulain, Rimiaux de la Loére, dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 124

Autres régionalismes

  • Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, deuxième édition, libr. Napoléon Chaix et Cie (Paris), 1864, p. 348
  • Marthe Coutand, La p'tchite pésanne : du bocage vendéen aux régions angevines, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004-2005, p. 187