88 417
modifications
(galerie) |
(cplt) |
||
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête | {{Entête Dictionnaire2}} | ||
{{-DicoAnjou-}} | {{-DicoAnjou-}} | ||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Étymologie === | === Étymologie === | ||
Du latin tortus (tordu). | Du latin ''tortus'' (tordu). | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Adjectif, masculin singulier et pluriel. Se prononce /tɔʁ/ (API). | |||
'' | ''Tors'' désigne de travers, synonyme de tordu. Exemple : « La buée a la goule tout en tors. » (Verrier et Onillon) | ||
Le verbe correspondant est ''torser'', pour tordre (''tortre'' en patois angevin). | Le verbe correspondant est ''torser'', pour tordre (''[[tortre]]'' en patois angevin). | ||
=== | === Mot (architecture) === | ||
En architecture, colonne torse, pour celle dont le fût est contourné en forme d'hélice. | En architecture, colonne torse, pour celle dont le fût est contourné en forme d'hélice. | ||
Un ''clocher tors'' désigne un clocher qui est tordu, un clocher en forme de spirale. On parle aussi de clocher « flammé ». | Un ''clocher tors'' désigne un clocher qui est tordu, un clocher à la flêche déformée en forme de spirale. On parle aussi de clocher « flammé ». | ||
L'Anjou compte de nombreux [[clochers tors]], notamment au nord-est dans le Baugeois. | |||
<gallery mode="packed"> | <gallery mode="packed"> | ||
cheffes eglise notre-dame clocher tors 2006.jpg|link=Église Notre-Dame de Cheffes|Église de Cheffes | Fichier:cheffes eglise notre-dame clocher tors 2006.jpg|link=Église Notre-Dame de Cheffes|Église de Cheffes | ||
chemiresursarthe eglise saint-jacques clocher tors 2009.jpg|link=Église Saint-Jacques de Chemiré-sur-Sarthe|Église de Chemiré | Fichier:chemiresursarthe eglise saint-jacques clocher tors 2009.jpg|link=Église Saint-Jacques de Chemiré-sur-Sarthe|Église de Chemiré | ||
distre eglise saint-julien clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Julien de Distré|Église de Distré | Fichier:distre eglise saint-julien clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Julien de Distré|Église de Distré | ||
fontaineguerin eglise saint-martin-du-vertou clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Martin-de-Vertou de Fontaine-Guérin|Église de Fontaine-Guérin | Fichier:fontaineguerin eglise saint-martin-du-vertou clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Martin-de-Vertou de Fontaine-Guérin|Église de Fontaine-Guérin | ||
fougere eglise saint-etienne clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Étienne de Fougeré|Église de Fougeré | Fichier:fougere eglise saint-etienne clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Étienne de Fougeré|Église de Fougeré | ||
mouliherne eglise saint-germain clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Germain de Mouliherne|Église de Mouliherne | Fichier:mouliherne eglise saint-germain clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Germain de Mouliherne|Église de Mouliherne | ||
pontigne eglise saint-denis clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Denis de Pontigné|Église de Pontigné | Fichier:pontigne eglise saint-denis clocher tors 2006.jpg|link=Église Saint-Denis de Pontigné|Église de Pontigné | ||
vieil bauge clocher tors.jpg|link=Église Saint-Symphorien du Vieil-Baugé|Église du Vieil Baugé | Fichier:vieil bauge clocher tors.jpg|link=Église Saint-Symphorien du Vieil-Baugé|Église du Vieil Baugé | ||
</gallery> | </gallery> | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir | * Voir aussi [[moulin-cavier]], [[troglodyte]], [[tuffeau]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 286 (tors) | * René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 152]] | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 286 (tors) | ||
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 199 | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 277 | ||
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', | * Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 199 | ||
* France Bleu Maine, ''Les clochers tors du Baugeois'', 27 juillet 2020 | |||
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 4, 1873 (tors) | |||
* Académie française, ''Dictionnaire - Huitième édition'', 1932-1935 (tors) | * Académie française, ''Dictionnaire - Huitième édition'', 1932-1935 (tors) | ||
Ligne 42 : | Ligne 47 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Adjectif en angevin]] |