« S'espliquer » : différence entre les versions
m (coquille) |
m (li craillées) |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou, ''s'espliquer'' pour s'expliquer. | En Anjou, ''s'espliquer'' pour s'expliquer. | ||
Exemple : {{citation|Et tout-à-l’heure on entendra les craillées d’ein [[queniau]] qu’on fesse ; Ça s’ra Mélie, ou ben Arnesse, qui s’essspliqu’ avec leû maman.... }} (''M. Leclerc, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'') | Exemple : {{citation|Et tout-à-l’heure on entendra les [[craillées]] d’ein [[queniau]] qu’on fesse ; Ça s’ra Mélie, ou ben Arnesse, qui s’essspliqu’ avec leû maman.... }} (''M. Leclerc, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} |
Version du 21 janvier 2023 à 06:58
En Anjou
- s'espliquer
Mot
Verbe, forme pronominale de espliquer.
En Anjou, s'espliquer pour s'expliquer.
Exemple : « Et tout-à-l’heure on entendra les craillées d’ein queniau qu’on fesse ; Ça s’ra Mélie, ou ben Arnesse, qui s’essspliqu’ avec leû maman.... » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
Notes
- Voir aussi esplicâtion, espliquer, berdasser, berdouiller.
- Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 29 (déf. rimiau)