« S'espliquer » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (coquille)
m (li craillées)
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou, ''s'espliquer'' pour s'expliquer.  
En Anjou, ''s'espliquer'' pour s'expliquer.  


Exemple : {{citation|Et tout-à-l’heure on entendra les craillées d’ein [[queniau]] qu’on fesse ; Ça s’ra Mélie, ou ben Arnesse, qui s’essspliqu’ avec leû maman.... }} (''M. Leclerc, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'')
Exemple : {{citation|Et tout-à-l’heure on entendra les [[craillées]] d’ein [[queniau]] qu’on fesse ; Ça s’ra Mélie, ou ben Arnesse, qui s’essspliqu’ avec leû maman.... }} (''M. Leclerc, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}

Version du 21 janvier 2023 à 06:58


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire) En Anjou

s'espliquer

Mot

Verbe, forme pronominale de espliquer.

En Anjou, s'espliquer pour s'expliquer.

Exemple : « Et tout-à-l’heure on entendra les craillées d’ein queniau qu’on fesse ; Ça s’ra Mélie, ou ben Arnesse, qui s’essspliqu’ avec leû maman.... » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)

Patois et parler angevin (ressources) Notes