« Assembiée » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
(cplt)
 
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 8 : Ligne 8 :


En Anjou, ''assembiée'' fête où on danse, fête locale. Dans une chanson de la région de [[Chalonnes-sur-Loire|Chalonnes]] : {{citation|[[tertous]] les amants vont à l'assembiée}}.
En Anjou, ''assembiée'' fête où on danse, fête locale. Dans une chanson de la région de [[Chalonnes-sur-Loire|Chalonnes]] : {{citation|[[tertous]] les amants vont à l'assembiée}}.
{{Traduction|texte=fête locale}}


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[marche]], [[danses angevines]], [[violoneux]], [[foiriées]].
* Voir aussi [[foér]], [[foiriées]], [[marche]], [[violoneux]], [[piace]]. <br>Également, [[Mariage dans la tradition de l'Anjou|mariages angevins]], [[danses angevines]], [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|veille de fête]].
* Région de Chalonnes, {{mot de Leclerc}}.
* Région de [[Chalonnes-sur-Loire]], {{mot de Leclerc}}.
* Dominique Fournier, Mots d'Galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 107 et 117
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 107 et 117
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908, t. 1), ni dans le ''Glossaire angevin : étymologique comparé avec différents dialectes'' de Charles Ménière (1880).
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de Verrier et Onillon (1908), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de Ménière (1880). Marc Leclerc, dans [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|ses rimiaux]], utilise le mot assemblée.
{{CC-BY-ND témoignage}}




Ligne 19 : Ligne 22 :


[[Catégorie:Dictionnaire|assembiee]]
[[Catégorie:Dictionnaire|assembiee]]
[[Catégorie:Parlers de l'Anjou|assembiee]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin|assembiee]]

Dernière version du 14 décembre 2023 à 18:54


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

assembiée

Mot

Nom commun, féminin singulier.

En Anjou, assembiée fête où on danse, fête locale. Dans une chanson de la région de Chalonnes : « tertous les amants vont à l'assembiée ».

Traduction fête locale.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi foér, foiriées, marche, violoneux, piace.
    Également, mariages angevins, danses angevines, veille de fête.
  • Région de Chalonnes-sur-Loire, source.
  • Dominique Fournier, Mots d'Galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 107 et 117
  • Pas de mention dans le Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou de Verrier et Onillon (1908), ni dans le Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes de Ménière (1880). Marc Leclerc, dans ses rimiaux, utilise le mot assemblée.