« Fouée (mot) » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(cplt)
(cplt)
 
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{Entête Dictionnaire2}}


{{-DicoFrançais-}}
{{-DicoFrançais-}}
Ligne 12 : Ligne 12 :
''Fouée'' désigne,
''Fouée'' désigne,
# un feu clair fait avec des branches sèches, et par extension un fagot pour le feu ;
# un feu clair fait avec des branches sèches, et par extension un fagot pour le feu ;
# en Touraine, nom d'un petit gâteau cuit au four en faisant le pain (fouée en ce sens est une autre forme de fouace).<br />Mot que l'on trouve en Anjou et en Touraine.
# en Touraine, nom d'un petit gâteau cuit au four en faisant le pain (fouée en ce sens est une autre forme de fouace).<br>Mot que l'on trouve en Anjou et en Touraine.


=== Synonymes ===
=== Synonymes ===
Ligne 31 : Ligne 31 :


{{Correspondance|texte=[[petit pain cuit]]}}
{{Correspondance|texte=[[petit pain cuit]]}}
=== Citation ===
{{citation|Le Comité des fêtes de [[Chalonnes-sous-le-Lude]], commune déléguée de Noyant-Villages, a organisé ce samedi, une soirée fouées.}} (CO, juillet 2022)


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[fouée|fouée (recette)]], [[fouace (mot)]], [[fougasse (mot)]], [[Fête de la fouace|fouace (fête)]], ainsi que [[soupe à la pie]].
* Voir aussi [[fouée|fouée (recette)]], [[fouace (mot)]], [[fougasse (mot)]], [[soupe à la pie]], [[tutures]].
 
En français
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (fouée)
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (fouée)
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', Neuvième édition, 1992-2013 (fouée)
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', Neuvième édition, 1992-2013 (fouée)
* Françoise Argod-Dutard, ''Quelles perspectives pour la langue française ?'', PU Rennes, 2003, p. 56
* Françoise Argod-Dutard, ''Quelles perspectives pour la langue française ?'', PU Rennes, 2003, p. 56
* Pascal Glais, ''Charbonniers de Brocéliande - L'art de la fouée'', Les Amis de la bibliothèque de Paimpont, 2007
* Trésor de la langue française informatisé (TLFi), juillet 2013 (fouée)
* Trésor de la langue française informatisé (TLFi), juillet 2013 (fouée)
* Wikipédia, ''Fouée'', octobre 2012
* Wikipédia, ''Fouée'', octobre 2012
 
Autres régions
* Charles Raoul Montesson, ''Vocabulaire de Haut-Maine'', Dehallais, 1859, p. 229
* Pascal Glais, ''Charbonniers de Brocéliande : L'art de la fouée'', Les Amis de la bibliothèque de Paimpont (Paimpont), 2007
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, tome XXXVI, 1881, p. 366
* Charles-Raoul de Montesson, ''Vocabulaire du Haut-Maine'', Nouvelle édition augmentée, Dehallais J. Du Temple et {{cie}} (Le Mans), 1859, p. 229
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 402
En Anjou
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 280
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', tome XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 366
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 197
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 143]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 402
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 42
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 197
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 280
* Le Courrier de l'Ouest, ''Noyant-Villages. Une soirée fouées très réussie'', 18 juillet 2022





Dernière version du 15 août 2024 à 16:12


Parler angevin

Dictionnaire des mots de l'Anjou

Mots concernant le territoire angevin et son patois.

Aide à la rédaction


Mot angevin (dictionnaire) En langue française

fouée

Étymologie

De l'ancien français fouee (feu, bucher).

Mot

Nom commun, féminin singulier, au pluriel fouées. Se prononce /fwɛ/ (API).

Fouée désigne,

  1. un feu clair fait avec des branches sèches, et par extension un fagot pour le feu ;
  2. en Touraine, nom d'un petit gâteau cuit au four en faisant le pain (fouée en ce sens est une autre forme de fouace).
    Mot que l'on trouve en Anjou et en Touraine.

Synonymes

Fouace, fouasse, fougasse, fouée sont les appellations données à différents gâteaux, pains et brioches.

Parler angevin (dictionnaire) En Anjou

fouée

Mot

Nom commun, féminin singulier (une fouée).

En Anjou, fouée pour

  1. une sensation subite de chaleur à la tête (sang qui monte à la tête) ;
  2. une feu clair fait avec des branches sèches (faire la galette à la fouée dans le four) ;
  3. une galette mince que l'on met au four avant le pain et qui cuit très rapidement (syn. de galette à la fouée, gâte-mache), terme utilisé dans le Saumurois, le Baugeois et le Maine. On trouve également l'utilisation du mot fouace.

Aller à la fouée, aller chercher des racines sèches pour se chauffer.

  petit pain cuit.

Citation

« Le Comité des fêtes de Chalonnes-sous-le-Lude, commune déléguée de Noyant-Villages, a organisé ce samedi, une soirée fouées. » (CO, juillet 2022)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

En français

  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (fouée)
  • Dictionnaire de l'Académie française, Neuvième édition, 1992-2013 (fouée)
  • Françoise Argod-Dutard, Quelles perspectives pour la langue française ?, PU Rennes, 2003, p. 56
  • Trésor de la langue française informatisé (TLFi), juillet 2013 (fouée)
  • Wikipédia, Fouée, octobre 2012

Autres régions

  • Pascal Glais, Charbonniers de Brocéliande : L'art de la fouée, Les Amis de la bibliothèque de Paimpont (Paimpont), 2007
  • Charles-Raoul de Montesson, Vocabulaire du Haut-Maine, Nouvelle édition augmentée, Dehallais J. Du Temple et Cie (Le Mans), 1859, p. 229

En Anjou

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, tome XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 366
  • René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 143
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 402
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 42
  • Dominique Fournier, Mots d'Galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 197
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 280
  • Le Courrier de l'Ouest, Noyant-Villages. Une soirée fouées très réussie, 18 juillet 2022