« Charreyer » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
mAucun résumé des modifications
(cplt)
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Verbe.
Verbe.


En Anjou, ''charreyer'' désigne transporter quelque chose avec une charette (en fr., [[charroyer]]).
En Anjou ([[Segré|Segr]], [[Le Fuilet|Fu]], [[Lué-en-Baugeois|Lue]], [[Briollay|By]], [[Layon-Aubance|LA]]), ''charreyer'' désigne transporter quelque chose avec une charette (en fr. [[charroyer]]).


Exemples : ''charreyer du bois'', ''charreyer de la pierre''.
Exemples : charreyer du bois, charreyer de la pierre.


Conjugaison, indicatif présent : je charreye, tu charreyes, il/elle/on charreye, ils/elles charreyent. Passé composé : il a charreyé, ils ont charreyé. Participe passé : charreyé.
Conjugaison, indicatif présent : je charreye, tu charreyes, il/elle/on charreye, ils/elles charreyent. Passé composé : il a charreyé, ils ont charreyé. Participe passé : charreyé.
Ligne 16 : Ligne 16 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[berouette]], [[chârte]], [[attelé]].
* Voir aussi [[troller]], [[attelé]], [[berouette]], [[chârte]].
Parler angevin
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 138]]
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 138]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 187
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 187
 
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 29
* Jean-Paul Chauveau, ''Langue'', dans ''Anjou Maine-et-Loire'', coll. ''Encyclopédie Bonneton'', Christine Botton éditeur (Paris), 2010, p. 171
Autres régionalismes
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1983
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1983
* Adrien Thibault, ''Glossaire du pays blaisois'', Chez tous les libraires (Blois), 1892, p. 84
* Adrien Thibault, ''Glossaire du pays blaisois'', Chez tous les libraires (Blois), 1892, p. 84

Dernière version du 23 mai 2024 à 16:22


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

charreyer

Mot

Verbe.

En Anjou (Segr, Fu, Lue, By, LA), charreyer désigne transporter quelque chose avec une charette (en fr. charroyer).

Exemples : charreyer du bois, charreyer de la pierre.

Conjugaison, indicatif présent : je charreye, tu charreyes, il/elle/on charreye, ils/elles charreyent. Passé composé : il a charreyé, ils ont charreyé. Participe passé : charreyé.

Mot aussi présent dans d'autres régions comme dans le Nantais, le Blaisois ou le Lyonnais. On trouve aussi la forme chareiller en Vendée.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

Parler angevin

  • René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 138
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 187
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 29
  • Jean-Paul Chauveau, Langue, dans Anjou Maine-et-Loire, coll. Encyclopédie Bonneton, Christine Botton éditeur (Paris), 2010, p. 171

Autres régionalismes

  • Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1983
  • Adrien Thibault, Glossaire du pays blaisois, Chez tous les libraires (Blois), 1892, p. 84
  • Adolphe Vachet, Glossaire des gones de Lyon, Collection XIX, 2016
  • Jean-Claude Pubert et Christophe Cosson, Le parler Saint-Jurien, Editions Hecate, 1989 (Saint-Juire-Champgillon, Vendée)