Aller au contenu

« Achaler » : différence entre les versions

530 octets ajoutés ,  3 janvier 2021
cplt
m (Catégorie:Verbe en angevin)
(cplt)
Ligne 9 : Ligne 9 :
Agacer. Mot issu des dialectes du Nord-Ouest et de l'Ouest de la France, que l'on trouve aussi au Canada.
Agacer. Mot issu des dialectes du Nord-Ouest et de l'Ouest de la France, que l'on trouve aussi au Canada.


En Anjou, ''achaler'' pour ennuyer, énerver, fatiguer quelqu'un. Exemples :
En Anjou, ''achaler'' pour ennuyer, énerver, fatiguer quelqu'un.
 
Exemples :
* {{citation|Ma [[failli]]e [[bounfemme]], alle est [[terjou]] [[sus]] mon dos, a fait ren qu’à m’achaler.}}  
* {{citation|Ma [[failli]]e [[bounfemme]], alle est [[terjou]] [[sus]] mon dos, a fait ren qu’à m’achaler.}}  
* {{citation|Tu m’achales.}}
* {{citation|Tu m’achales.}}
* {{citation|Je suis achalé.}}
* {{citation|Je suis achalé.}}
{{citation|<nowiki>[</nowiki>Le jeu de boule de fort<nowiki>]</nowiki> est si parfaitement adapté au caractère de nos gars qui n’aiment point s’achaler pûs que n’en faut ! }} (''Voyage au pays de la boule de fort'')


=== Conjugaison ===
=== Conjugaison ===
Ligne 49 : Ligne 53 :
: ils/elles achaleront
: ils/elles achaleront
| width="20%" |
| width="20%" |
 
|}
|}
Participe passé : [[achalé]].


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[adeulé]], [[endever]], [[piller]].
* Voir aussi [[adeulé]], [[endever]], [[piller]].
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}).
* Ch.-L. Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIs}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse, 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]]
* Ch.-L. Livet, ''Un sonnet en patois angevin (XVII{{e}} siècle)'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse, 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 11
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 11
* Yves Brochet, ''Le braco : mémoire d'un angevin'', Cheminements, 1997, p. 108
* Yves Brochet, ''Le braco : mémoire d'un angevin'', Cheminements, 1997, p. 108
* Jean Renard, ''En Anjou, quand 4 liards valaient un sou'', Cheminements, 1997, p. 199
* André-Hubert Hérault, Denis Libeau, ''Voyage au pays de la boule de fort'', Hérault, 1999, p. 135
* Dominique Fournier, ''Maine in black'', Geste Éditions, 2020, note 58


* ''Dictionnaire de l'Académie française'', neuvième édition, 1992
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', neuvième édition, 1992