« Marcou » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
(cplt) |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[moute]], [[c'est l'chat]], [[chin]], [[louc]]. | * Voir aussi [[moute]], [[c'est l'chat]], [[chin]], [[louc]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 428 | Parler angevin | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 12 | * [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 428 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 61 | * [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 12 | ||
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|p. 25]] <small>([[Rimiau|déf. rimiaux]])</small> | * Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', [[Petit Pavé Éditions|Éd. du Petit Pavé]] (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 56 | ||
* Fourchafoin (Henri Jubeau, poète patoisant angevin), ''Patois angevin - Petit glossaire du rimiau "détach' pas l'chin"'', 8 mai 2015 (rimiau publié dans le recueil ''Entre Autres'' aux éditions du Petit Pavé) | * [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 61 | ||
* [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|p. 25]] <small>([[Rimiau|déf. rimiaux]])</small> | |||
* [[Fourchafoin]] (Henri Jubeau, poète patoisant angevin), ''Patois angevin - Petit glossaire du rimiau "détach' pas l'chin"'', 8 mai 2015 (rimiau publié dans le recueil ''Entre Autres'' aux éditions du Petit Pavé) | |||
Autre régionalisme | |||
* Louis Du Bois, augmenté par Julien Travers, ''Glossaire du patois normand'', A. Hardel éditeur (Caen), 1856, p. 222 | * Louis Du Bois, augmenté par Julien Travers, ''Glossaire du patois normand'', A. Hardel éditeur (Caen), 1856, p. 222 | ||
Version du 4 octobre 2024 à 16:22
En Anjou
- marcou
Étymologie
Du latin masculus (mâle), ou du latin mas, maris (mâle).
Mot
Nom commun, masculin singulier.
En Anjou, marcou
- désigne un matou, un chat mâle ;
- au sens figuré, désigne un mari maussade et jaloux.
Exemple : « L’eau dégouline à plein’s seillées : et ça n’agréy’ point aux marcous qui vont, les patt’s écarbeillées, avec un air ben dégoûté. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
Terme que l'on retrouve dans d'autres régions françaises comme la Normandie.
Notes
- Voir aussi moute, c'est l'chat, chin, louc.
Parler angevin
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 428
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 12
- Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 56
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 61
- Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 25 (déf. rimiaux)
- Fourchafoin (Henri Jubeau, poète patoisant angevin), Patois angevin - Petit glossaire du rimiau "détach' pas l'chin", 8 mai 2015 (rimiau publié dans le recueil Entre Autres aux éditions du Petit Pavé)
Autre régionalisme
- Louis Du Bois, augmenté par Julien Travers, Glossaire du patois normand, A. Hardel éditeur (Caen), 1856, p. 222