88 582
modifications
(subiet) |
(retouches) |
||
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête Dictionnaire}} | |||
{{-DicoAnjouPasque-}} | {{-DicoAnjouPasque-}} | ||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, masculin singulier. | Nom commun, masculin singulier. | ||
En Anjou, ''subiet'' pour sifflet, souvent fabriqué dans un bout de bois. Synonyme de ''[[sublet]]''. | En Anjou ([[Briollay|By]], [[La Ménitré|Mn]], [[Layon-Aubance|La]]), ''subiet'' pour sifflet, souvent fabriqué dans un bout de bois. Synonyme de ''[[sublet]]''. | ||
Exemple : {{citation|C’est qu’à [[buffer]] en son subiet qui chant’ [[vantié]] pûs haut | {{Traduction|texte=sifflet}} | ||
Exemple : {{citation|C’est qu’à [[buffer]] en son subiet qui chant’ [[vantié]] pûs haut qu’ein’ pie, on a bentout pris la pépie. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|Rimiaux d'Anjou]]'') | |||
Autre forme : ''[[subié]]''. | Autre forme : ''[[subié]]''. | ||
Ligne 16 : | Ligne 18 : | ||
* Voir aussi [[subler]], [[buffer]]. | * Voir aussi [[subler]], [[buffer]]. | ||
Parler angevin | Parler angevin | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 259 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 259 | ||
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|p. 83]] <small>([[rimiau|def. rimiau]])</small> | * Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|p. 83]] <small>([[rimiau|def. rimiau]])</small> | ||
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 78 | |||
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 159 | * Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 159 | ||
Autres régionalismes | Autres régionalismes | ||
* François-Joseph Verger, ''Notice sur Jublains, dans le département de la Mayenne'', 2{{e}} édition, impr. de Mellinet (Nantes), 1835, p. 192 | * François-Joseph Verger, ''Notice sur Jublains, dans le département de la Mayenne'', 2{{e}} édition, impr. de Mellinet (Nantes), 1835, p. 192 | ||
* Charles Raoul Montesson, ''Vocabulaire du Haut-Maine'', Nouvelle édition augmentée, Dehallais | * Charles-Raoul de Montesson, ''Vocabulaire du Haut-Maine'', Nouvelle édition augmentée, Dehallais J. Du Temple et {{cie}} (Le Mans), 1859, p. 432 | ||
* Eugène de Chambure, ''Glossaire du Morvan : étude sur le langage de cette contrée comparé avec les principaux dialectes ou patois de la France, de la Belgique wallonne et de la Suisse romande'', Dejussieu père et fils impr.-libr. (Autun), 1878, p. 812 (petite flûte d'enfant) | * Eugène de Chambure, ''Glossaire du Morvan : étude sur le langage de cette contrée comparé avec les principaux dialectes ou patois de la France, de la Belgique wallonne et de la Suisse romande'', Dejussieu père et fils impr.-libr. (Autun), 1878, p. 812 (petite flûte d'enfant) | ||
* Maurice Richard, ''Les mots du Haut-Chablais : Morzine, Avoriaz'', la Fontaine de Siloé (Montmélian), p. 44 | * Maurice Richard, ''Les mots du Haut-Chablais : Morzine, Avoriaz'', la Fontaine de Siloé (Montmélian), p. 44 |