88 582
modifications
(mef) |
m (li René de La Perraudière) |
||
(9 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête Dictionnaire}} | {{Entête Dictionnaire}} | ||
{{- | {{-DicoAnjouPasque-}} | ||
; bouillée | ; bouillée | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Nom féminin. | Nom commun, féminin singulier. | ||
Botanique. En Anjou, ''bouillée'' désigne une touffe d'herbes, de plantes, de branches, d'arbres, mais aussi de rejetons (enfants, descendance). Synonyme de ''[[bouillerée]]'' (touffe, bouquet). | |||
Exemple : {{citation|Une bouillée de choux.}} (C. Ménière, gloss. p. 260) | |||
Dans les [[Mauges]], ensemble des tiges poussant sur les mêmes racines, ''bouillée'' d'herbe, ''bouillée'' d'aulne. Le bouleau et l'aulne portent aussi le nom de ''[[bouillard]]''. | |||
=== Citation === | |||
{{citation|Quant not fille vient avec toute sa bouillée, qué bonheûr.}} (C. Briand, on cause, p. 39) | |||
=== Toponyme === | |||
''La Bouillée'', ferme sur la commune de [[Trémentines]]. | |||
{{-DicoNotes-}} | |||
* Voir aussi [[harbe]], [[fieûre]], [[Cocou|cocou jaune]], [[Gogane (mot)|gogane]]. | |||
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire]] ({{mot de Leclerc}}) : une poignée, un bouquet, une touffe végétale, de fleurs, d'herbe, parfois même un bosquet d'arbres. | |||
Parler angevin | |||
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 260 | |||
* [[René de La Perraudière]], ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 137]] | |||
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 122 | |||
* [[Henry Cormeau]], ''Terroirs Mauges, miettes d'une vie provinciale'', tome premier ''Le glossaire'', G. Crès (Paris), 1912, p. 106 | |||
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 39 | |||
Autres régionalismes | |||
* Alexandre Savatier, ''Des noms vulgaires, des propriétés et des usages de quuelques plantes du canton de Matha (Charente-Inférieure)'', dans ''Bulletin des travaux de la Société historique et scientifique de Saint-Jean-d'Angély (Charente-Inférieure)'', deuxième année, exercice 1864, Lemarié impr.-libr. (Saint-Jean-d'Angély), 1864, p. 58 | |||
* Paul Martellière, ''Glossaire du Vendômois'', Ripé libr. (Vendôme), 1896, p. 52 | |||
* Geneviève Massignon, ''Les Parlers français d'Acadie, enquête linguistique'', C. Klincksieck (Paris), 1962, p. 211 | |||
* Patrice Brasseur, ''Dictionnaire des régionalismes du français de Terre-Neuve'', coll. ''Canadiana romanica'', M. Niemeyer (Tübingen, Allemagne), 2001, p. 69 | |||
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 2015 | |||
{{BasPage Dictionnaire}} | {{BasPage Dictionnaire}} | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire|bouillee]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Nom commun en angevin|bouillee]] | ||
[[Catégorie:Végétal en angevin|bouillee]] |