« Tertous » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
mAucun résumé des modifications
(cplt)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Pronom et adjectif indéfini, même forme au singulier et au pluriel.
Pronom et adjectif indéfini, même forme au singulier et au pluriel.


En Anjou, ''tertous'' (ou ''[[tortous]]'', ''[[teurtous]]'') signifie tous, tout le monde.
En Anjou (à peu près partout), ''tertous'' (ou ''[[tortous]]'', ''[[teurtous]]'') signifie tous, tout le monde.


Pour saluer la compagnie, « salut mes chers tertous ».
Pour saluer la compagnie, « salut mes chers tertous ».
Ligne 20 : Ligne 20 :
* Voir aussi [[alle]], [[assembiée]], [[marche]].
* Voir aussi [[alle]], [[assembiée]], [[marche]].
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 535 (tertous)
Parler angevin
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 277 (tertous, on dit aussi tortous et teurtous)
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 535 (tertous)
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 277 (tertous, on dit aussi tortous et teurtous)
* [[Émile Joulain]], ''La sous-profecture'' (juillet 1946), dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 45 (tertous)
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 79
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 200 (tertous)
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 200 (tertous)
* Camille Fraysse, ''Le Folk-Lore du Baugeois : Recueil de légendes, traditions, croyances et superstitions populaires'', Impr. de R. Dangin (Baugé), 1906, p. 59 et 60 (tertous)
* [[Camille Fraysse]], ''Le Folk-Lore du Baugeois : Recueil de légendes, traditions, croyances et superstitions populaires'', Impr. de R. Dangin (Baugé), 1906, p. 59 et 60 (tertous)
 
Autres régionalismes
* Gabriel Antoine Joseph Hécart, ''Dictionnaire rouchi-français'', 3{{e}} édition, Lemaître libraire (Valenciennes), 1834, p. 451
* Gabriel Antoine Joseph Hécart, ''Dictionnaire rouchi-français'', 3{{e}} édition, Lemaître libraire (Valenciennes), 1834, p. 451
* Daniel Haigneré, ''Le patois boulonnais comparé avec les patois du nord de la France'', A. Picard, 1903, p. 581
* Daniel Haigneré, ''Le patois boulonnais comparé avec les patois du nord de la France'', A. Picard, 1903, p. 581

Dernière version du 11 avril 2025 à 16:22


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
tertous

Mot

Pronom et adjectif indéfini, même forme au singulier et au pluriel.

En Anjou (à peu près partout), tertous (ou tortous, teurtous) signifie tous, tout le monde.

Pour saluer la compagnie, « salut mes chers tertous ».

Exemples :

  • Dans une gavotte des Mauges pour avant-deux, « acourrez, acourrez tertous, j’avons la vèse et le veusou » ;
  • Dans une chanson de la région de Chalonnes, « voèci la Saint Jean, tertous les amants vont à l’assembiée ».

Mot qui n'est pas propre à l'Anjou.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

Parler angevin

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 535 (tertous)
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2e, p. 277 (tertous, on dit aussi tortous et teurtous)
  • Émile Joulain, La sous-profecture (juillet 1946), dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 45 (tertous)
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 79
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 200 (tertous)
  • Camille Fraysse, Le Folk-Lore du Baugeois : Recueil de légendes, traditions, croyances et superstitions populaires, Impr. de R. Dangin (Baugé), 1906, p. 59 et 60 (tertous)

Autres régionalismes

  • Gabriel Antoine Joseph Hécart, Dictionnaire rouchi-français, 3e édition, Lemaître libraire (Valenciennes), 1834, p. 451
  • Daniel Haigneré, Le patois boulonnais comparé avec les patois du nord de la France, A. Picard, 1903, p. 581
  • Jean Pontoire et Claire Fondet, Glossaire des parlers d'Eure-et-Loir : Beauce et Perche, Société Archéologique d'Eure-et-Loir (Chartres), 1999, p. 276