« Berdanser » : différence entre les versions
(mef) |
mAucun résumé des modifications |
||
(13 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête Dictionnaire}} | {{Entête Dictionnaire}} | ||
{{- | {{-DicoAnjou-}} | ||
; berdanser | ; berdanser | ||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Verbe. | Verbe. | ||
En Anjou, ''berdanser'' pour balancer, secouer, remuer. Synonyme de ''[[bordanser]]''. | |||
Exemple : {{citation|quand on marche sans précaution dans ène barque, alle berdanse d'un | Exemple : {{citation|quand on marche sans précaution dans ène [[barque]], alle berdanse d’un bord [[sus]] l’out}}. | ||
Au sens figuré, répéter sans cesse, synonyme de ressasser. | |||
''Berdansé'', participe passé masculin singulier de ''berdanser''. | |||
=== Témoignage === | |||
Se dit aussi de quelqu'un qui a [[Boiturailler|botturaillé]] (bu plus que de raison) : En sortant du bistrot, « ça le berdanse d'un côuté su l'aut ». On dit aussi « ça le [[Charreyer|chareille]] ». | |||
=== Conjugaison === | |||
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent" | |||
| width="25%" | | |||
Indicatif présent | |||
: je berdanse | |||
: tu berdanses | |||
: il/elle/on berdanse | |||
: nous berdansons | |||
: vous berdansez | |||
: ils/elles berdansent | |||
| width="25%" | | |||
Passé composé | |||
: j'ai berdansé | |||
: tu as berdansé | |||
: il/elle a berdansé | |||
: nous avons berdansé | |||
: vous avez berdansé | |||
: ils/elles ont berdansé | |||
| width="25%" | | |||
Imparfait | |||
: je berdansais | |||
: tu berdansais | |||
: il/elle berdansait | |||
: nous berdansions | |||
: vous berdansiez | |||
: ils/elles berdansaient | |||
| width="25%" | | |||
Futur simple | |||
: je berdanserai | |||
: tu berdanseras | |||
: il/elle berdansera | |||
: nous berdanserons | |||
: vous berdanserez | |||
: ils/elles berdanseront | |||
|} | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Se dit à | * Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Témoignage, [[Discussion utilisateur:Jeduno|Jeduno]] (ça le berdanse d'un côuté su l'aut), se dit dans le [[Noyant-Villages|Noyantais]] et le sud de la Sarthe. | |||
* Voir aussi [[berdasser]], [[bordanser]], [[ermuer]], [[touiller]], [[rabâter]]. | |||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 244 | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 88-89 | |||
* Michel Raclin et Michel Harouy, ''Une mémoire sur les rails : le Petit-Anjou au quotidien'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 130 | |||
* ''Mémoires de l'Académie celtique ; ou Mémoire d'antiquités celtiques, gauloises et françaises, publiés par l'Académie celtique'', tome cinquième, L.-P. Dubray, 1810, p. 43 | |||
{{CC-BY-ND témoignage}} | |||
Ligne 18 : | Ligne 70 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Verbe en angevin]] |
Version du 3 mai 2023 à 17:07
En Anjou
- berdanser
Mot
Verbe.
En Anjou, berdanser pour balancer, secouer, remuer. Synonyme de bordanser.
Exemple : « quand on marche sans précaution dans ène barque, alle berdanse d’un bord sus l’out ».
Au sens figuré, répéter sans cesse, synonyme de ressasser.
Berdansé, participe passé masculin singulier de berdanser.
Témoignage
Se dit aussi de quelqu'un qui a botturaillé (bu plus que de raison) : En sortant du bistrot, « ça le berdanse d'un côuté su l'aut ». On dit aussi « ça le chareille ».
Conjugaison
Indicatif présent
|
Passé composé
|
Imparfait
|
Futur simple
|
Notes
- Se dit à Rochefort-sur-Loire (source).
- Témoignage, Jeduno (ça le berdanse d'un côuté su l'aut), se dit dans le Noyantais et le sud de la Sarthe.
- Voir aussi berdasser, bordanser, ermuer, touiller, rabâter.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 244
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 88-89
- Michel Raclin et Michel Harouy, Une mémoire sur les rails : le Petit-Anjou au quotidien, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 130
- Mémoires de l'Académie celtique ; ou Mémoire d'antiquités celtiques, gauloises et françaises, publiés par l'Académie celtique, tome cinquième, L.-P. Dubray, 1810, p. 43