« Berdanser » : différence entre les versions
(aussi) |
mAucun résumé des modifications |
||
(9 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
''Berdansé'', participe passé masculin singulier de ''berdanser''. | ''Berdansé'', participe passé masculin singulier de ''berdanser''. | ||
=== Témoignage === | |||
Se dit aussi de quelqu'un qui a [[Boiturailler|botturaillé]] (bu plus que de raison) : En sortant du bistrot, « ça le berdanse d'un côuté su l'aut ». On dit aussi « ça le [[Charreyer|chareille]] ». | |||
=== Conjugaison === | |||
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent" | |||
| width="25%" | | |||
Indicatif présent | |||
: je berdanse | |||
: tu berdanses | |||
: il/elle/on berdanse | |||
: nous berdansons | |||
: vous berdansez | |||
: ils/elles berdansent | |||
| width="25%" | | |||
Passé composé | |||
: j'ai berdansé | |||
: tu as berdansé | |||
: il/elle a berdansé | |||
: nous avons berdansé | |||
: vous avez berdansé | |||
: ils/elles ont berdansé | |||
| width="25%" | | |||
Imparfait | |||
: je berdansais | |||
: tu berdansais | |||
: il/elle berdansait | |||
: nous berdansions | |||
: vous berdansiez | |||
: ils/elles berdansaient | |||
| width="25%" | | |||
Futur simple | |||
: je berdanserai | |||
: tu berdanseras | |||
: il/elle berdansera | |||
: nous berdanserons | |||
: vous berdanserez | |||
: ils/elles berdanseront | |||
|} | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | * Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Voir aussi [[berdasser]], [[bordanser]], [[ | * Témoignage, [[Discussion utilisateur:Jeduno|Jeduno]] (ça le berdanse d'un côuté su l'aut), se dit dans le [[Noyant-Villages|Noyantais]] et le sud de la Sarthe. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 244 | * Voir aussi [[berdasser]], [[bordanser]], [[ermuer]], [[touiller]], [[rabâter]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 88-89 | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 244 | ||
* Michel Raclin et Michel Harouy, ''Une mémoire sur les rails : le Petit-Anjou au quotidien'', Cheminements, 1998, p. 130 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 88-89 | ||
* Michel Raclin et Michel Harouy, ''Une mémoire sur les rails : le Petit-Anjou au quotidien'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 130 | |||
* ''Mémoires de l'Académie celtique ; ou Mémoire d'antiquités celtiques, gauloises et françaises, publiés par l'Académie celtique'', tome cinquième, L.-P. Dubray, 1810, p. 43 | * ''Mémoires de l'Académie celtique ; ou Mémoire d'antiquités celtiques, gauloises et françaises, publiés par l'Académie celtique'', tome cinquième, L.-P. Dubray, 1810, p. 43 | ||
{{CC-BY-ND témoignage}} | |||
Ligne 27 : | Ligne 70 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Verbe en angevin]] |
Version du 3 mai 2023 à 17:07
En Anjou
- berdanser
Mot
Verbe.
En Anjou, berdanser pour balancer, secouer, remuer. Synonyme de bordanser.
Exemple : « quand on marche sans précaution dans ène barque, alle berdanse d’un bord sus l’out ».
Au sens figuré, répéter sans cesse, synonyme de ressasser.
Berdansé, participe passé masculin singulier de berdanser.
Témoignage
Se dit aussi de quelqu'un qui a botturaillé (bu plus que de raison) : En sortant du bistrot, « ça le berdanse d'un côuté su l'aut ». On dit aussi « ça le chareille ».
Conjugaison
Indicatif présent
|
Passé composé
|
Imparfait
|
Futur simple
|
Notes
- Se dit à Rochefort-sur-Loire (source).
- Témoignage, Jeduno (ça le berdanse d'un côuté su l'aut), se dit dans le Noyantais et le sud de la Sarthe.
- Voir aussi berdasser, bordanser, ermuer, touiller, rabâter.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 244
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 88-89
- Michel Raclin et Michel Harouy, Une mémoire sur les rails : le Petit-Anjou au quotidien, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 130
- Mémoires de l'Académie celtique ; ou Mémoire d'antiquités celtiques, gauloises et françaises, publiés par l'Académie celtique, tome cinquième, L.-P. Dubray, 1810, p. 43