« Coûté » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(coûté)
 
mAucun résumé des modifications
 
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En Anjou, ''coûté'' (ou ''couté'') est utilisé pour côté, partie latérale. Utilisation que l'on trouve aussi dans le Centre et le pays nantais.
En Anjou ([[Trélazé]], [[Le Fuilet|Fuilet]], [[Briollay]], [[La Ménitré|Ménitré]]), ''coûté'' (ou ''couté'') est utilisé pour côté, partie latérale. Utilisation que l'on trouve aussi dans le Centre et le pays nantais.
 
Exemples :
* {{citation|La maîtress’ fait l’étalage : en l’[[mitan]], eun’ cloche à fromage où qu’ein gruyèr’ sue [[coume]] ein pied sû’ ein’ découpure en papier ; d’ chaqu’ coûté, a met [[eune]] image. }} (''M. Leclerc, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'')
* {{citation|Sans r’garder d’ coûté la [[farme|farm’]] ni l’ châtieau, l’ [[toét]] coéffé d’[[ardoése|ardoés’]], la cav’ en tuffeau. }} (É. Joulain, ''Rimiaux de la Loére'')


''Faire passer de coûté'', supprimer, faire disparaître.
''Faire passer de coûté'', supprimer, faire disparaître.
Ligne 15 : Ligne 19 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[viser]], [[à drette]], [[à-bas]].
* Voir aussi [[viser]], [[à drette]], [[à-bas]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}} p. 325
Parler angevin
 
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 241 et t. 2 p. 325
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', N. Chaix et {{cie}}, 1864, p. 192
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|p. 27]] <small>([[rimiau|déf. rimiau]])</small>
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé - R. et M. Vivant éditeurs, 1980 (coûté)
* Émile Joulain, ''Rimiaux de la Loére'', dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 125
Autres régionalismes
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 192
* Georges Vivant, ''N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais'', Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1980 (coûté)





Dernière version du 14 mars 2025 à 16:32


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
coûté

Mot

Nom commun, masculin singulier.

En Anjou (Trélazé, Fuilet, Briollay, Ménitré), coûté (ou couté) est utilisé pour côté, partie latérale. Utilisation que l'on trouve aussi dans le Centre et le pays nantais.

Exemples :

  • « La maîtress’ fait l’étalage : en l’mitan, eun’ cloche à fromage où qu’ein gruyèr’ sue coume ein pied sû’ ein’ découpure en papier ; d’ chaqu’ coûté, a met eune image. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
  • « Sans r’garder d’ coûté la farm’ ni l’ châtieau, l’ toét coéffé d’ardoés’, la cav’ en tuffeau. » (É. Joulain, Rimiaux de la Loére)

Faire passer de coûté, supprimer, faire disparaître.

Par le coûté de, à côté de (ex. « alle était assise par le coûté de moi »).

Patois et parler angevin (ressources) Notes

Parler angevin

  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 241 et t. 2 p. 325
  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 27 (déf. rimiau)
  • Émile Joulain, Rimiaux de la Loére, dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 125

Autres régionalismes

  • Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, Napoléon Chaix et Cie (Paris), 1864, p. 192
  • Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, R. et M. Vivant éditeurs (Nantes), 1980 (coûté)