« Évestoui » : différence entre les versions
(évestoui) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{Traduction|texte=gai}} | {{Traduction|texte=gai}} | ||
Exemple : {{citation|Ell’ ont tant d’ finesse, ell’ ont l’ cœur si tend’e, l’z’ yeux si évestouis d’ la malice à r’vend’e. }} (É. Joulain, '' | Exemple : {{citation|Ell’ ont tant d’ finesse, ell’ ont l’ cœur si tend’e, l’z’ yeux si évestouis d’ la malice à r’vend’e. }} (É. Joulain, ''Rimiaux de la Loére'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[éfestoui]], [[renâré]], [[ernâré]]. | * Voir aussi [[éfestoui]], [[renâré]], [[ernâré]]. | ||
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers) | * [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 356 | ||
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 374 | * [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 374 | ||
* Pierre Rézeau et Jean-Paul Chauveau, ''Dictionnaire angevin et françois (1746-1748) de Gabriel-Joseph du Pineau'', édition critique dans ''Matériaux pour l'étude des régionalismes du français'', Éd. Klincksieck (Paris), 1989, p. 176 | * Pierre Rézeau et Jean-Paul Chauveau, ''Dictionnaire angevin et françois (1746-1748) de Gabriel-Joseph du Pineau'', édition critique dans ''Matériaux pour l'étude des régionalismes du français'', Éd. Klincksieck (Paris), 1989, p. 176 |
Dernière version du 14 mars 2025 à 16:31
En Anjou
- évestoui
Mot
Adjectif, évestouis au pluriel.
En Anjou, évestoui (Sgr, Sar, Li, Br, Lg, By, Mz) pour
- être éveillé ;
- gai, réjoui, déluré, gaillard, rusé.
gai.
Exemple : « Ell’ ont tant d’ finesse, ell’ ont l’ cœur si tend’e, l’z’ yeux si évestouis d’ la malice à r’vend’e. » (É. Joulain, Rimiaux de la Loére)
Notes
- Voir aussi éfestoui, renâré, ernâré.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 356
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 374
- Pierre Rézeau et Jean-Paul Chauveau, Dictionnaire angevin et françois (1746-1748) de Gabriel-Joseph du Pineau, édition critique dans Matériaux pour l'étude des régionalismes du français, Éd. Klincksieck (Paris), 1989, p. 176
- Yves Brochet, Le braco : mémoire d'un angevin, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 284
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 126
- Charles Briand, On cause comm'ça icitt, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 84
- Émile Joulain, Rimiaux de la Loére, dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 124