« Chevau » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(chevau)
 
m (aussi)
 
Ligne 14 : Ligne 14 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[pouline]], [[sous-ventrière]], [[enfarges]], [[voyon]].
* Voir aussi [[pouline]], [[sous-ventrière]], [[voyon]], [[u-dia]].
* Charles-Louis Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIe}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 127]]
* Charles-Louis Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIe}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 127]]
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 229
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 229

Dernière version du 20 février 2026 à 18:50


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

chevau

Mot

Nom commun, masculin singulier.

En parler angevin (Lue, Mj, Lg, Br, Mz...), chevau (ch'vau) pour cheval (ein chevau, des chevaux). Terminaison al remplacée par au au singulier de noms (un animau, un maréchau).

Aller à ch'vau, à dos d'chévau.

Exemple : « Ovec sa bâch’, déjà antique, v’la la p’tit’ chârt’ qu’attend son ch’vau. » (É. Joulain, Rimiaux du Clar de leune)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi pouline, sous-ventrière, voyon, u-dia.
  • Charles-Louis Livet, Un sonnet en patois angevin (XVIIe), dans la Revue de l'Anjou et de Maine et Loire, troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, p. 127
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 229
  • René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, 5e série - t. VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 138
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 1er, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 196-197
  • Émile Joulain, Sûs ein ridieau (décembre 1945), dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 60