« Devanteau » : différence entre les versions
m (espace manquant) |
(précisions) |
||
| (3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
| Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou, devanteau (ou ''devantiau'', ''d'vantiau'') pour tablier. | En Anjou, devanteau (ou ''devantiau'', ''d'vantiau'') pour tablier. | ||
Dans le glossaire de Verrier et Onillon : {{citation|'''Devanteau''' (Mj., By., Lg., Lué, Sal.), s. m. | Citation : {{citation|Quant’ c’était féte, ou [[ben]] dimanche, [[ovec]] [[leûs]] si jolies [[coeffe|coeff’]] blanches, leûs d’vantiaux d’soée, leûs châl’ de v’loux, tout agrémentis d’ [[pernampilles]]. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]'') | ||
— Tablier, devantier . (Li., Br.) Id., avec | |||
=== Glossaire V. et O. === | |||
Dans le glossaire de Verrier et Onillon : {{citation|'''Devanteau''' ([[Montjean-sur-Loire|Mj.]], [[Briollay|By.]], [[Le Longeron|Lg.]], [[Lué-en-Baugeois|Lué]], [[Saint-Aubin-de-Luigné|Sal.]]), s. m. | |||
— Tablier, devantier . ([[Luigné|Li.]], [[Brissac|Br.]]) Id., avec | |||
corsage. | corsage. | ||
Et. Hist. — Dér. de Devant. — Syn. de ''Dorne'', | Et. Hist. — Dér. de Devant. — Syn. de ''Dorne'', | ||
| Ligne 37 : | Ligne 40 : | ||
Pour laver ton devanteau. » | Pour laver ton devanteau. » | ||
(''Vieille chansonnette''. — Guillemaut. | (''Vieille chansonnette''. — Guillemaut. | ||
\\ Devanteau (à My.). <br> | |||
'''Devantiau''' (Sar.). — V. Devanteau. }} | '''Devantiau''' (Sar.). — V. Devanteau. }} | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[toèles]], [[gilet]]. | * Voir aussi [[toèles]], [[gilet]]. | ||
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', | Parler angevin | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908 (Angers) | * René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', 5{{e}} série - t. VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 140]] | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin, 1908 (Angers), p. 289 | |||
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 13]] (d’vantiau) | * Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 13]] (d’vantiau) | ||
Autres régionalismes | |||
* M. A. Boucherie, ''Patois de la Saintonge : Curiosités étymologiques et grammaticales'', dans ''Bulletins de la Société archéologique et historique de la Charente'', quatrième série, tome I{{er}}, année 1863, Impr. charentaise de A. Nadaud et {{cie}} (Angoulême), 1865, p. 187 | * M. A. Boucherie, ''Patois de la Saintonge : Curiosités étymologiques et grammaticales'', dans ''Bulletins de la Société archéologique et historique de la Charente'', quatrième série, tome I{{er}}, année 1863, Impr. charentaise de A. Nadaud et {{cie}} (Angoulême), 1865, p. 187 | ||
* Eugène de Chambure, ''Glossaire du Morvan'', Dejussieu père et fils (Autun), 1878, p. 253 | * Eugène de Chambure, ''Glossaire du Morvan'', Dejussieu père et fils impr.-libr. (Autun), 1878, p. 253 | ||
Dernière version du 6 mai 2026 à 17:08
En Anjou
- devanteau
Mot
Nom commun, féminin singulier.
En Anjou, devanteau (ou devantiau, d'vantiau) pour tablier.
Citation : « Quant’ c’était féte, ou ben dimanche, ovec leûs si jolies coeff’ blanches, leûs d’vantiaux d’soée, leûs châl’ de v’loux, tout agrémentis d’ pernampilles. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
Glossaire V. et O.
Dans le glossaire de Verrier et Onillon : « Devanteau (Mj., By., Lg., Lué, Sal.), s. m.
— Tablier, devantier . (Li., Br.) Id., avec
corsage.
Et. Hist. — Dér. de Devant. — Syn. de Dorne,
Devantière, Gorinier. — « Je vis qu'elle deschaussa
un de ses esclos (nous les nommons sabotz), mit
son devanteau sus sa tête. . . » (Rab., P., III, 17.) —
« Ceux qui, parmi les jeux, refusent les opinions
sérieuses, font, dict quelqu'un, comme celui qui
craint d'adorer la statue d'un saint, si elle est sans
devantière. » (Mont., Ess., m, 359.) Litt. — « Tire
de sa sarcote quelques pièces recousues et plus
sales que le devantail d'un cuisinier. » D. C. V°
Perizonium. — « Si Mélusine nous est d'abord
apparue dans la clarté lunaire, c'est encore ainsi
que le peuple se l'est représentée, portant dans sa
« dorne », dans son devanteau de mousseline les
matériaux qui lui sont nécessaires. » (La Tradit.,
p. 216, 1. 17.)
« Ton devanteau,
Ma tieusinière,
Ton devanteau,
Il est salaud.
Il faut d'la cendr', i faut d'la sau (du sel)
Pour laver ta devantière,
Il faut d'la cendre, i faut d'la sau
Pour laver ton devanteau. »
(Vieille chansonnette. — Guillemaut.
\\ Devanteau (à My.).
Devantiau (Sar.). — V. Devanteau. »
Notes
Parler angevin
- René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, 5e série - t. VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 140
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 1, Germain & Grassin, 1908 (Angers), p. 289
- Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 13 (d’vantiau)
Autres régionalismes
- M. A. Boucherie, Patois de la Saintonge : Curiosités étymologiques et grammaticales, dans Bulletins de la Société archéologique et historique de la Charente, quatrième série, tome Ier, année 1863, Impr. charentaise de A. Nadaud et Cie (Angoulême), 1865, p. 187
- Eugène de Chambure, Glossaire du Morvan, Dejussieu père et fils impr.-libr. (Autun), 1878, p. 253