« Mots des ardoisières » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(+ lien page quernage)
m (relecture)
 
(20 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{Entête Dictionnaire2}}


{{-DicoAngevin-}}
{{-DicoAnjou-}}
[[Fichier:Combree ardoisieres fendeurs.jpg|right|400px|link=Ardoisières|alt=Ardoisières.|Ardoisières]]
[[File:Combree ardoisieres fendeurs.jpg|right|350px|link=Fendeur|alt=Ouvriers ardoisiers.|Ouvriers ardoisiers]]
; Mots liés à l'exploitation de l'ardoise.
; Termes des ardoisières, mots liés à l'exploitation de l'ardoise.




Ligne 10 : Ligne 10 :
''[[À-haut]]'' : ouvrier ardoisier de surface par opposition à l'ouvrier d'''à-bas''.
''[[À-haut]]'' : ouvrier ardoisier de surface par opposition à l'ouvrier d'''à-bas''.


''Alignage'' : première étape de morcellement du bloc de schiste ardoisier à l’aide du pic moyen, de gros bouc, et de gros maillets.
''Alignage'' : première étape de morcellement du bloc de schiste ardoisier à l'aide du pic moyen, de gros bouc, et de gros maillets.


''Ardoiserie'' : lieu de transformation du schiste en ardoise (hors du site d’extraction).
''[[Mots des ardoisières (glossaire Verrier et Onillon)|Alignoir]]'' : petit coin pour débiter une masse d'ardoise en morceaux de moindre épaisseur.


''[[Ardoisière (mot)|Ardoisière]]'' : qui se rapporte à l'ardoise ou à son exploitation, la carrière d'extraction du schiste ardoisier  et sa transformation sur place.en ardoise.
''[[Ardoése]]'', ''[[ardouéze]]'' : synonyme de ''ardoise'' en parler angevin, pierres rectangulaires servant à la couverture des toits.


''[[Ardouéze]]'' : synonyme de ''ardoise'' en patois angevin, pierres rectangulaires servant à la couverture des toits.
''Ardoiserie'' : lieu de transformation du schiste en ardoise (hors du site d'extraction).
 
''[[Ardoisière (mot)|Ardoisière]]'' : qui se rapporte à l'ardoise ou à son exploitation, la carrière d'extraction du schiste ardoisier et sa transformation sur place en ardoise.
 
''[[Bassicot]]'' : caisse d'extraction de l'ardoise.
 
''[[Bassicotier]]'' : ouvrier des ardoisières qui s'occupe du bassicot.


''Biquette'' : résultat non satisfaisant du boucage.
''Biquette'' : résultat non satisfaisant du boucage.
Ligne 22 : Ligne 28 :
''Bouc'' : coin permettant l'alignage et le quernage.
''Bouc'' : coin permettant l'alignage et le quernage.


''Bouc'' : résultat du boucage.
''Bouc'' : résultat du boucage.


''Boucage'' : division des blocs de schiste ardoisier dans le sens de la longueur et de l’épaisseur deuxième étape du morcellement. Voir débitage.
''Boucage'' : division des blocs de schiste ardoisier dans le sens de la longueur et de l'épaisseur deuxième étape du morcellement. Voir débitage.


''Butte'' : talus de débris de schiste ardoisier sur lequel travaillent les fendeurs.
''Butte'' : talus de débris de schiste ardoisier sur lequel travaillent les fendeurs.
Ligne 34 : Ligne 40 :
''[[Carrayeux]]'' : ouvrier des carrières de pierres de schiste ardoisier.
''[[Carrayeux]]'' : ouvrier des carrières de pierres de schiste ardoisier.


''Chevalement'' : construction en bois ou en fer au-dessus d’un puits portant les mécanismes de descente dans le puits.
''Chevalement'' : construction en bois ou en fer au-dessus d'un puits portant les mécanismes de descente dans le puits.


''Clerc'' et ''maître clerc'' : contre-maître.
''Clerc'' et ''maître clerc'' : contre-maître.


''Cobra'' : ciseau à fendre, nom venant de sa forme. Dans l'ordre d'épaisseur des ciseaux à fendre : ''poignée'', ''passe-partout'', ''cobra'', ''douget''.
''Cobra'' : ciseau à fendre, nom venant de sa forme. Dans l'ordre d'utilisation des ciseaux à fendre : ''poignée'', ''passe-partout'', ''douget'', ''cobra'',


''Crénon'' : bloc de schiste ardoisier divisé qu'un homme peut porter ou faire marcher.
''Crénon'' : bloc de schiste ardoisier divisé qu'un homme peut porter ou faire marcher.


''Débitage'' : synonyme de boucage, deuxième étape du morcellement du bloc de schiste avec boucs et barre à biseau.
''Débitage'' : synonyme de boucage, deuxième étape du morcellement du bloc de schiste avec boucs et barre à biseau.
''[[Mots des ardoisières (glossaire Verrier et Onillon)|Délits]]'' : plans de ruptures accentués dans les schistes ardoisiers.
''[[Descenderie]]'' : galerie creusée en descendant, en plan légèrement incliné, servant d'accès à la mine.


''Douget'' : ciseau à fendre.
''Douget'' : ciseau à fendre.


''Épaufure'' : défaut en bordure d’une ardoise.
''Épaufure'' : défaut en bordure d'une ardoise.


''Épaules'' : coins de la partie supérieure d’une ardoise recoupés en cas de petite épaufure.
''Épaules'' : coins de la partie supérieure d'une ardoise recoupés en cas de petite épaufure.


''Exhaure'' (moulin d’exhaure) : mécanisme pour pomper l’eau des carrières et puits ardoisiers le plus souvent à traction animal, rarement éolien puis remplacé par la vapeur.
''Exhaure'' ([[moulin d'exhaure]]) : mécanisme pour pomper l'eau des carrières et puits ardoisiers le plus souvent à traction animal, rarement éolien puis remplacé par la vapeur.


''Fendeur'' : personne qui fend du schiste ardoisier, du bois, du fer, etc. Surnommé dans les ardoisières le seigneur (ou saigneur, celui qui coupe ?).
''[[Fendeur]]'' : personne qui fend du schiste ardoisier, du bois, du fer, etc. Surnommé dans les ardoisières le seigneur (ou saigneur, celui qui coupe ?)., il est propriétaire de ses outils.


''[[Fendis]]'' : résultat de la fente d'un bloc à l'épaisseur d'une ardoise.
''[[Fendis]]'' : résultat de la fente d'un bloc à l'épaisseur d'une ardoise.
Ligne 58 : Ligne 68 :
''Foncée'' : creux que l'on fait dans les carrières d'ardoise.
''Foncée'' : creux que l'on fait dans les carrières d'ardoise.


''Fonceur'' : ouvrier "d'à-bas" travaillant à l'extraction du schiste ardoisier. Payé en 1930 2,30 francs de l'heure.  
''Fonceur'' : ouvrier "d'à-bas" travaillant à l'extraction du schiste ardoisier. Payé 2,30 francs de l'heure en 1930.


''Freteau'' : cercle de fer renforçant le maillet.
''Freteau'' : cercle de fer renforçant le maillet.


''Hottée'', contenue d'une hotte de schiste remontée de la mine que va traitée le fendeur sur la butte.
''[[Mots des ardoisières (glossaire Verrier et Onillon)|Hottée]]'' : contenue d'une hotte de schiste remontée de la mine que va traitée le fendeur sur la butte.


''Guêtrage'' : cérémonie d’initiation par laquelle l’apprenti devient fendeur.
''Guêtrage'' : cérémonie d'initiation par laquelle l'apprenti devient fendeur.


''Javelle'' : tas de fendis prêts au rondissage.
''[[Javelle]]'' : tas de fendis prêts au rondissage.


''Lamproie'' : défaut dans l’ardoise.
''[[Mots des ardoisières (glossaire Verrier et Onillon)|Lamproie]]'' : défaut dans l'ardoise.


''Longrain'' : fil de la pierre de schiste ardoisier (syn. lonfil).
''Longrain'' : fil de la pierre de schiste ardoisier (syn. lonfil).


''Maillet'' : gros ou moyen, en bois, pour frapper sur le bouc, cerclé de fer (freteau).
''Maillet'' : gros ou moyen, en bois, pour frapper sur le bouc, cerclé de fer (freteau).
Ligne 83 : Ligne 93 :


''[[Perrière]]'' : carrière d'où l'on tire le schiste ardoisier.
''[[Perrière]]'' : carrière d'où l'on tire le schiste ardoisier.
''[[Mots des ardoisières (glossaire Verrier et Onillon)|Pic]]'' : Lourd marteau de forme spéciale pour enfoncer les quilles (coin placé dans la fente).


''Poignée'' : ciseau à fendre.
''Poignée'' : ciseau à fendre.
Ligne 89 : Ligne 101 :


''[[Quernage]]'' (de querne = pierre) : morcellement en reparton (troisième étape du morcellement).
''[[Quernage]]'' (de querne = pierre) : morcellement en reparton (troisième étape du morcellement).
''[[Mots des ardoisières (glossaire Verrier et Onillon)|Quille]] : Long coin en fer que l'on place dans la fente pour abattre une masse d'ardoise.


''[[Reparton]]'' : bloc de schiste ardoisier divisé suivant des dimensions maniables pour le fendeur et adapté pour obtenir les fendis.
''[[Reparton]]'' : bloc de schiste ardoisier divisé suivant des dimensions maniables pour le fendeur et adapté pour obtenir les fendis.
Ligne 96 : Ligne 110 :
''[[Rondissage]]'' : opération de découpe des fendis en ardoise.
''[[Rondissage]]'' : opération de découpe des fendis en ardoise.


''Rondisseuse'' : machine à couper les fendis.
''[[Rondisseuse]]'' : machine à couper les fendis.


''Taquin'' : défaut dans le reparton.
''Taquin'' : défaut dans le reparton.
''[[Tue-vent]]'' : abri des ardoisiers contre le vent et le soleil.
''Vergée'', en parlant d'ardoises : ardoises de mauvaise qualité, cassantes dans le sens de la longueur.




Ligne 104 : Ligne 122 :
* Voir aussi la page sur [[Ardoisières|les ardoisières]].
* Voir aussi la page sur [[Ardoisières|les ardoisières]].
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908 (dont p. 519-521, [[Mots des ardoisières (glossaire Verrier et Onillon)|ardoisières]])
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908
* Furcy Soulez Larivière, ''Les ardoisières d'Angers'', impr. Ménard-Garnier (Beaucouzé), 1986
* Furcy Soulez Larivière, ''Les ardoisières d'Angers'', impr. Ménard-Garnier, 1986
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998 (ISBN 978-2-909757-65-0)
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998 (ISBN 978-2-909757-65-0)
* Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004 (ISBN 978-2-84478-332-5)
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements, 2002 (ISBN 978-2-84478-128-4)
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002 (ISBN 978-2-84478-128-4)
* Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004 (ISBN 978-2-84478-332-5)




Ligne 115 : Ligne 133 :


[[Catégorie:Chercher patois]]
[[Catégorie:Chercher patois]]
[[Catégorie:Patrimoine minier et industriel]]
[[Catégorie:Exploitation minière]]

Dernière version du 20 février 2025 à 17:34


Parler angevin

Dictionnaire des mots de l'Anjou

Mots concernant le territoire angevin et son patois.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire) En Anjou

Ouvriers ardoisiers.
Termes des ardoisières, mots liés à l'exploitation de l'ardoise.


À-bas : ouvrier ardoisier du fond par opposition à l'ouvrier d'à-haut (syn. fonceur).

À-haut : ouvrier ardoisier de surface par opposition à l'ouvrier d'à-bas.

Alignage : première étape de morcellement du bloc de schiste ardoisier à l'aide du pic moyen, de gros bouc, et de gros maillets.

Alignoir : petit coin pour débiter une masse d'ardoise en morceaux de moindre épaisseur.

Ardoése, ardouéze : synonyme de ardoise en parler angevin, pierres rectangulaires servant à la couverture des toits.

Ardoiserie : lieu de transformation du schiste en ardoise (hors du site d'extraction).

Ardoisière : qui se rapporte à l'ardoise ou à son exploitation, la carrière d'extraction du schiste ardoisier et sa transformation sur place en ardoise.

Bassicot : caisse d'extraction de l'ardoise.

Bassicotier : ouvrier des ardoisières qui s'occupe du bassicot.

Biquette : résultat non satisfaisant du boucage.

Bouc : coin permettant l'alignage et le quernage.

Bouc : résultat du boucage.

Boucage : division des blocs de schiste ardoisier dans le sens de la longueur et de l'épaisseur deuxième étape du morcellement. Voir débitage.

Butte : talus de débris de schiste ardoisier sur lequel travaillent les fendeurs.

Calot : masse de pierre brute qu'on tire d'une ardoisière.

Carlette : espèce d'ardoise d'Anjou et du Maine.

Carrayeux : ouvrier des carrières de pierres de schiste ardoisier.

Chevalement : construction en bois ou en fer au-dessus d'un puits portant les mécanismes de descente dans le puits.

Clerc et maître clerc : contre-maître.

Cobra : ciseau à fendre, nom venant de sa forme. Dans l'ordre d'utilisation des ciseaux à fendre : poignée, passe-partout, douget, cobra,

Crénon : bloc de schiste ardoisier divisé qu'un homme peut porter ou faire marcher.

Débitage : synonyme de boucage, deuxième étape du morcellement du bloc de schiste avec boucs et barre à biseau.

Délits : plans de ruptures accentués dans les schistes ardoisiers.

Descenderie : galerie creusée en descendant, en plan légèrement incliné, servant d'accès à la mine.

Douget : ciseau à fendre.

Épaufure : défaut en bordure d'une ardoise.

Épaules : coins de la partie supérieure d'une ardoise recoupés en cas de petite épaufure.

Exhaure (moulin d'exhaure) : mécanisme pour pomper l'eau des carrières et puits ardoisiers le plus souvent à traction animal, rarement éolien puis remplacé par la vapeur.

Fendeur : personne qui fend du schiste ardoisier, du bois, du fer, etc. Surnommé dans les ardoisières le seigneur (ou saigneur, celui qui coupe ?)., il est propriétaire de ses outils.

Fendis : résultat de la fente d'un bloc à l'épaisseur d'une ardoise.

Foncée : creux que l'on fait dans les carrières d'ardoise.

Fonceur : ouvrier "d'à-bas" travaillant à l'extraction du schiste ardoisier. Payé 2,30 francs de l'heure en 1930.

Freteau : cercle de fer renforçant le maillet.

Hottée : contenue d'une hotte de schiste remontée de la mine que va traitée le fendeur sur la butte.

Guêtrage : cérémonie d'initiation par laquelle l'apprenti devient fendeur.

Javelle : tas de fendis prêts au rondissage.

Lamproie : défaut dans l'ardoise.

Longrain : fil de la pierre de schiste ardoisier (syn. lonfil).

Maillet : gros ou moyen, en bois, pour frapper sur le bouc, cerclé de fer (freteau).

Parageot : aide du fendeur (syn. parageau, parajot, parajeau).

Passe-partout : ciseau à fendre.

Pautier : apprenti fendeur (syn. peautier).

Perreyeux : ouvrier d'une mine ou d'une carrière, de schiste ardoisier, de pierre à chaux, de falun ou de tuffeau.

Perrière : carrière d'où l'on tire le schiste ardoisier.

Pic : Lourd marteau de forme spéciale pour enfoncer les quilles (coin placé dans la fente).

Poignée : ciseau à fendre.

Presse à fendre : établi avec une presse actionnée par les genoux permettant aux femmes de fendre en robe sans guêtres ni gros sabots.

Quernage (de querne = pierre) : morcellement en reparton (troisième étape du morcellement).

Quille : Long coin en fer que l'on place dans la fente pour abattre une masse d'ardoise.

Reparton : bloc de schiste ardoisier divisé suivant des dimensions maniables pour le fendeur et adapté pour obtenir les fendis.

Rognard : défaut dans le reparton.

Rondissage : opération de découpe des fendis en ardoise.

Rondisseuse : machine à couper les fendis.

Taquin : défaut dans le reparton.

Tue-vent : abri des ardoisiers contre le vent et le soleil.

Vergée, en parlant d'ardoises : ardoises de mauvaise qualité, cassantes dans le sens de la longueur.


Parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi la page sur les ardoisières.
  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908 (dont p. 519-521, ardoisières)
  • Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935
  • Furcy Soulez Larivière, Les ardoisières d'Angers, impr. Ménard-Garnier (Beaucouzé), 1986
  • Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998 (ISBN 978-2-909757-65-0)
  • Gérard Linden, Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004 (ISBN 978-2-84478-332-5)
  • Charles Briand, On cause comm'ça icitt, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002 (ISBN 978-2-84478-128-4)